Невеста на заказ (Роуз) - страница 20

Лора сердито отбросила в сторону мысль об этом человеке. Он не заслуживает того, чтобы она думала о нем. Набирая номер подруги, она услышала, как дверь гостиной приоткрылась. Стиснув зубы, она повернулась и холодно произнесла:

— Я засеку время разговора, Мэрион, не бойся. Нет необходимости контролировать меня. Я не собираюсь тебя обманывать.

Дверь с грохотом закрылась. До сих пор Лора не позволяла себе высказывать вслух раздражение по поводу подслушивания своих телефонных разговоров. Впрочем, информация, которую могла извлечь из них Мэрион, была достаточно безобидной. Лора не имела понятия, передавалось ли это кому-то еще. Жизнерадостный голос Синди, раздавшийся в трубке, отвлек ее от мрачных мыслей.

— Ну, как прошла помолвка? Конечно, замечательно? В каком платье ты была? Расскажи, какое обручальное кольцо подарил тебе Ронни?

Замечательным вечер ее помолвки назвать было нельзя, но Лоре вовсе не хотелось признаваться в этом. Не хотелось ей говорить и о том, что ее платье выглядело скучным и старомодным по сравнению с блистательным туалетом Кэтрин, и что сестру сопровождал красавец-мужчина, которому каким-то немыслимым образом удалось внести сумятицу в ее мысли и чувства. Поэтому Лора сосредоточилась на кольце.

— В нем четыре бриллианта, — сказала она, машинально поднимая вверх левую руку.

Но кольца на руке не было. Лора похолодела. Неужели она потеряла его? Как она могла? Ронни не простит ей этого! Неожиданно она с облегчением вспомнила, что оставила кольцо у кухонной раковины, когда мыла посуду после обеда. Конечно, мать найдет его и спрячет в надежное место. Надо будет позвонить ей потом, чтобы убедиться, что все в порядке.

— Ну, рассказывай, — поторопила ее Синди. — Какой камень в центре?

— Центрального камня нет, — поспешно сказала. Лора, с трудом приходя в себя после шока от мысли, что потеряла кольцо. — Просто четыре камешка.

Она отбросила мысль о том, что бриллианты в ее кольце были совсем крошечные. Ронни вовсе не скупой, напомнила она себе. Просто он не любит показной роскоши в любой форме. Свидетельство тому — его неприязнь к Кэтрин. Сколько раз он саркастически говорил, что она похожа на новогоднюю елку с зажженными огнями.

— Неужели? — фыркнула Синди. — На месте Ронни я подарила бы тебе большой изумруд под цвет твоих глаз. Некоторые мужчины ужасно недогадливы, правда? Послушай, прекрати прятать своего жениха в этом захолустье, привези его в Лондон на следующие выходные. Должна же я с ним познакомиться? Мы весело проведем время. Согласна? — Лора пробормотала в ответ что-то неопределенное. — А теперь о деле, — продолжила Синди. — Знаешь, зачем я звонила тебе? Клеория уезжает от меня. Она познакомилась с одним сногсшибательным парнем: белозубая улыбка, накачанные мышцы. Но явно не из тех, кто способен на серьезные чувства. Все это, конечно, кончится слезами, я ей говорила, но она и слушать не хочет. Так вот, почему бы тебе не переехать жить ко мне?