Обещания тьмы (Шаттам) - страница 153

Разве его не предупреждали с самого начала? Кермит велел ему держаться от них подальше, если он не хочет закончить, как Руби.

Слишком поздно.

Выйдя из больницы, он поехал в Бедфорд-Стайвесант в Бруклине и нашел место, где можно было взять оружие под залог. Теперь у него был пистолет. У Брэди было достаточно пуль, чтобы уничтожить все зло на планете.

Зазвонил мобильный. Это была Аннабель, и он ответил.

– Я только что получила твое сообщение, – сказала она. – Мне очень жаль. Как Пьер?

– Он без сознания. Все кончено.

Брэди говорил очень тихо, чтобы его не услышали.

– Я приеду к тебе. В какой вы больнице?

– Я уже вышел, мне надо подышать воздухом. – Брэди вздохнул, думая о том, что он собирался сделать. – Мне лучше побыть одному.

Аннабель помолчала.

– Хорошо, – наконец сказала она. – Понимаю. Я дома.

– Не жди меня, я вернусь поздно.

– Разбуди меня, если захочешь поговорить, хорошо?

– Я люблю тебя.

Он выключил телефон, чтобы его больше не беспокоили. Он был не уверен, что сможет сохранить решимость и спокойствие, если будет продолжать разговор с Аннабель. Желание во всем ей признаться было сильнее, чем когда-либо.

Во имя нашей любви, нет! Освободив совесть, я сделаю себе хорошо, а ей плохо! Через несколько часов все будет кончено. Останется только забыть.

В центре крошечного парка показалось серое здание. Часовня была гораздо больше, чем он ожидал. Огромный витраж наверху, стеклянный купол над центральным нефом. Брэди обошел статую ангела со сложенными руками, поднятыми к небу, и поднялся по ступеням, чтобы ждать, стоя на виду.

На ступенях у двери валялись щепки. Замок был взломан. Дверь приоткрыта. Брэди сунул руку в карман куртки, чтобы почувствовать успокаивающую тяжесть револьвера.

В том, кто эти незваные гости, у него не оставалось никаких сомнений.

Входя внутрь, я становлюсь соучастником их преступления.

Он толкнул дверь, и та скрипнула, открываясь. Сотни огней отражались в полированных каменных плитах, которыми был выложен пол. Сотни восковых свечей заливали все вокруг дрожащим светом. Тени колонн, поддерживающих своды, плавно колыхались на потолке.

Племя любило выдерживать стиль. Они стояли в самой глубине, у алтаря.

Шестеро мужчин. Длинные кожаные плащи, темная одежда, серебряные цепи и перстни. Длинные растрепанные волосы, бледные лица, запавшие глаза. Интересно, это макияж? – подумал Брэди. У некоторых были бородки, у двоих лица были гладкие, как кожа ребенка. Губы красные или синеватые. Белые глаза.

В самом центре стоял главарь.

– Добро пожаловать, – произнес он замогильным голосом.