Не злите Узумаки! (Katss) - страница 195

Ты достал меня, малыш. Несколько прыжков по рваной траектории позволили мне приблизиться к противнику с фланга. Одновременно с перемещением создаю клона и пускаю дальше — шаринган, скорее всего, увидит подделку, но дубль может мне выиграть секунду или две. Йоперный театр, он все-таки владеет мокутоном, зараза! Черт, мутант хренов, использует древесные техники, и теперь мне нужно не только уклоняться от Камуи, но и постараться не попасть на один из этих быстрорастущих вертелов. Твою дивизию, сколько же у него чакры? Ну что ты злишься и глазиком сверкаешь, я же вежливо тебя посылаю. Вежливо! Хорошо, раз ты так настаиваешь, то еще и карту тебе нарисую или схему там.

Перемещение и сразу перекат в сторону за широкую спину беловолосого саннина. О, в игру таки вступили мужчины! Не выдержали наших беспорядочных поскакушек. Круто, теперь трое на одного! Говорите, нечестно? А знаете что, запихните вашу честность себе туда, где не светит солнце! Джирайя слегка отодвинул меня на задний план, взяв на себя отвлекающую роль. Уходить из-под атак Камуи так же эффективно, как и мы с Минато, он не мог, но, с другой стороны, вполне прилично прикрывал нас от мокутона. Фух, можно слегка перевести дух и подумать наконец.

А думы мои были тяжкими. Прыгать кузнечиками мы можем, пока чакра не кончится. Но пусть ее и много, она не бесконечна. И с таким непонятным противником не факт, что мы его переиграем на истощение. Пространственные техники позволяют ему избегать повреждений, мокутон прекрасен в атаке и защите. Очередной жгут молний, выданный Минато, прошел сквозь нематериальное тело Учихи, все мы сейчас действуем впустую. Неприемлемо…

Рождённый ползать летает недалеко, низко и боком! Джирайе все-таки удалось подловить Обито и отправить в короткий полет. Только вот масочник уж очень быстро оклемался и расенган снова прошел мимо. Черт, что же делать? Затягивание боя ни к чему хорошему не приведет. Барьер слегка замерцал, сигнализируя об истощении вложенной чакры. Вот не вовремя-то, а? Теперь нужно действовать еще быстрее.

— Минато, — я прыгнула за плечо мужа, отвлекая его от драки, — вот-вот спадет барьер, а воз и ныне там…

— Есть предложения? — Меня схватили за руку и переместили на ствол поваленного баобаба, оставив за нас отдуваться эро-саннина.

— Как только он исчезнет, вы с Джирайей валите к выходу и тут же восстанавливаете барьер, благо печати уже стоят, остается только чакры влить. Не нужно, чтобы у Учихи была возможность сделать ноги. А тут я сама разберусь. — Настал момент опробовать те плюшки, что выдавались мне все это время благосклонной судьбой.