Золушки (Ульсон) - страница 11

— Даже если бы проснулась и обнаружила, что совсем одна? Возможно, она выбежала из поезда в панике.

— Лилиан не такая! — покачала головой Сара. — Мы не так ее воспитываем. Мы научили ее действовать и рассуждать практично. Она бы обратилась к кому-то из пассажиров: например, к даме, которая сидела напротив нас, мы с ней разговорились, пока ехали…

— Вы сказали «мы научили ее»? — перебила ее Фредрика, хватаясь за возможность направить разговор в нужное русло.

— Да, а что?

— «Мы не так ее воспитываем» — вы имеете в виду вас и вашего мужа?

— Мы в разводе, — ответила Сара, глядя в никуда, — но вы правы, мы с моим бывшим мужем воспитываем Лилиан вместе.

— Как вы распределили родительские обязанности после развода? — спросила Фредрика.

— Мы развелись не так давно, — медленно произнесла Сара. — Особой договоренности пока что нет. Иногда Лилиан уезжает к нему на выходные, но в основном живет со мной. А что будет дальше — посмотрим…

Сара тяжело вздохнула, нижняя губа едва заметно задрожала. Бледное лицо казалось полупрозрачным на фоне рыжих волос, худые, длинные руки скрещены на груди. Взгляд Фредрики упал на ноги Сары — ногти покрашены синим лаком, необычно!

— У вас возникали конфликты насчет того, с кем будет жить Лилиан? — осторожно поинтересовалась Фредрика.

— Вы что, думаете, это Габриэль? — вздрогнула Сара, впервые посмотрев Фредрике в глаза.

Видимо, так зовут бывшего мужа, догадалась Фредрика.

— Мы ничего не думаем, — быстро возразила она. — Однако нельзя исключать никаких вариантов развития событий… Я просто пытаюсь понять, что с ней, то есть с Лилиан, могло случиться.

— У нас с Габриэлем, — заговорила Сара, слегка ссутулившись, — бывали… точнее, бывают конфликты. Однажды, давным-давно, мы поссорились из-за Лилиан, но он никогда не поднимал на нее руку, никогда!

Фредрика заметила, что Сара снова принялась тянуть себя за рукава. И решила, что сейчас вряд ли получится выяснить, избивал женщину бывший муж или нет. Уже потом, в управлении, надо будет проверить, обращалась ли она в полицию по этому поводу, а с этим бывшим в любом случае придется пообщаться.

— Не могли бы вы подробно рассказать о том, что случилось на перроне во Флемингсберге? — спросила Фредрика, надеясь, что теперь разговор пойдет легче.

Сара несколько раз кивнула, но ничего не сказала. Только бы она не разрыдалась, подумала Фредрика, всегда терявшаяся в таких ситуациях — не в личной жизни, конечно, а на работе.

— Я вышла из поезда, потому что мне нужно было позвонить, — медленно произнесла Сара. — Позвонить одному другу…