— Я даже не могу назвать цену этого кристалла, — сказал он наконец с долей грусти.
— Ты не можешь представить всех его возможностей? — решил я проявить проницательность.
— Ну да. Нужен умелый маг. Но, похоже… из этого кристалла можно сделать настоящий усилитель силы. — Так я мысленно перевел, хотя за правильность не ручаюсь.
— Что это?
В ответ была прочитана лекция. Вероятно, я не понял бы всего, даже если ее прочли по-русски. Магическая сила, вопреки тому, что я думал, это способность совершать магические действия, и чем ее больше, тем более изощренно можно магичить. А если ее нуль, то человек просто не маг. А магическая энергия — насколько хватает возможностей совершать магические действия.
Обычный усилитель силы действует как маг-помощник. Его силу можно заимствовать, но она сравнительно быстро истощается. Само собой разумеется, ее можно пополнить. То, что я раньше считал накопителем силы, на самом деле есть накопитель энергии.
Настоящий усилитель действует по другому принципу — это единственное, что я понял. Он просто усиливает магическую силу носящего, но сохраняет действие очень долго («Магические потоки там тоже рассеиваются, но медленно. Они не на действие расходуются, понятно?») — месяцы, а не дни.
— А самое главное, — сверкал глазами бывший маг, — такие усилители действуют практически с нуля…
Теперь кусочек встал на свое место. Бедняга Сарат-ир, он рассчитывал с таким усилителем снова стать магом. Допускаю, что это возможно, но не в моем присутствии. Мои антимагические способности любой усилитель превратят в булыжник.
— Что ж, тогда один из будущих наших кристаллов будет твоим. Потом обговорим который. Пока — спать.
Возражений не последовало. Но даже сама атмосфера в доме изменилась. Человек получил надежду. И этой надеждой я его привязал к себе получше любого каната.
Сцена, которую я видеть никак не мог
— Доброго вам дня, особо почтенный Шхарат-ан.
— Что там у тебя? — Кивок.
— Для начала экономические новости…
После доклада об экономических новостях:
— И еще хотел бы обратить ваше внимание. Я видел на рынке тех самых двух, о которых я почтительно докладывал раньше.
— Один не маг, другой — бакалавр.
— Да, но с поправкой. Бакалавр на этот раз снял свой синий плащ. — В глазах появляется цепкость снайпера. Что они покупали?
— Узнать не удалось. Покупка была прикрыта полотном. Думаю, некий агрегат механического свойства. Покупатель вышел из дома механика Фарад-ира.
— Почему агрегат?
— Не ящик. Его можно было бы узнать даже под полотном — по форме.
— Назначение агрегата установить не удалось, конечно?