Зло вчерашнего дня (Стожкова) - страница 82

— Ну-ка, ну-ка, отец, расскажи, — не без подначки попросил Гарик, отхлебывая из бутылки. — Жаль, что Катерина от нас сбежала, а то племянница сняла бы твой спич на видеокамеру. Это была бы главная сцена нашего семейного блокбастера. Ладно, подожди минутку, схожу за камерой.

Викентий Модестович бросил в сторону сына испепеляющий взгляд и не без труда поднялся из кресла.

— Я недавно прочитал одну старинную грузинскую книгу, — заявил он после секундной паузы.

Все растерянно притихли.

— Боже, Викеша, ты выучил грузинский? — с неподдельным изумлением поинтересовалась Марианна.

— К сожалению, пока нет. Я читал эту книгу в переводе. Так вот, там говорится об одном старинном грузинском проклятии. Мол, оно падет на тот род, который равнодушно относится к памяти предков. Несчастья обрушатся сразу на несколько поколений — той семьи, в которой не хранят память о предках. Вы, господа, давеча изволили вышучивать мои мемуары, так что теперь не удивляйтесь…

— Викеша, не сгущай краски, — подал голос Михаил Соломонович. И не поддавайся гордыне и суевериям. Тайны чернокнижников и старинные заклятия — вещи Богу не угодные. Все, что вам сейчас надо, — пригласить священника и освятить дом и участок.

Марианна Лаврентьевна собралась было по привычке подать колкую реплику, но, спохватившись, взглянула на соратника по борьбе и внезапно… поддакнула.

— В данном случае приход священника окажет необходимое психотерапевтическое действие, — согласилась она. — Мы все настроимся на лучшее, и… оно наступит!

— Знаешь, дед, насчет мемуаров ты не прав, — внезапно подал голос Стасик. — Симка столько времени на них потратила — больше, чем на меня. И Валерия над ними работала!.. В общем, вся наша семья — в широком, итальянском, я бы сказал, смысле этого слова — вкалывала на твои мемуары. Так что не преувеличивай, пожалуйста. У Толстого была одна Софья Андреевна, а у тебя целый женский батальон.

Тут все оглянулись на скамейку, где только что сидела Серафима, но никого не увидели. Девушка исчезла, словно поднявшийся порыв ветра унес ее с собой.

— Бедная девочка, она так переживает из-за Стасика, а ты еще сильнее расстроил ее своими придирками, — упрекнула Викентия Модестовича Валерия. Дама почувствовала, что заняла прежнее место в сердце бойфренда, и сразу же поуютнее там устроилась. Теперь, когда Серафима отошла на второй план, Валерия стала относиться к «бедной девочке» великодушно и по-матерински покровительственно.

Постепенно дачное общество, слегка опомнившись от мрачноватых пророчеств патриарха, вернулось к прежним занятиям. Михаил Соломонович и Викентий Модестович принялись, как обычно, спорить о чем-то отвлеченном и философском, Марианна Лаврентьевна и Валерия отправились пить чай, а Люся с Линой кинулись приглашать Петра Павловича разделить с ними ужин. Он для приличия слегка посопротивлялся, но вскоре уступил.