Беспощадный (Поттер) - страница 80

Представив Кейт в подобной ситуации, он почувствовал, как внезапно сжалось сердце. Черт бы побрал его брата.

* * *

Городские танцы проходили непривычно уныло. В зале было больше беседующих мужчин, чем танцующих пар.

Вальсируя с Кейт, Клинт с трудом мог сосредоточить внимание на партнерше. Потеряв обычную ловкость, он пытался подслушать, о чем говорят в той или иной компании.

По правде говоря, он вообще не мог ни на чем сосредоточиться, после того как пришел и услышал последнюю новость: «Прошлой ночью убили старателя. Должно быть, те же бандиты, что нападают на почтовые дилижансы».

– Клинт, что-нибудь случилось? – тихо спросила встревоженная Кейт.

Он попытался улыбнуться, но улыбка получилась жалкой. Что, черт возьми, происходит?

– Прости, – сказал он, пытаясь сконцентрировать свое внимание на девушке.

Она выглядела очень мило: волосы ячменного цвета были зачесаны назад, и завитки мягко обрамляли лицо. Оно оживлялось, стоило ей заговорить, а еще она умела смеяться счастливым смехом, от которого, казалось, в комнате становилось светлей. В начале вечера ее зеленые глаза сияли, а теперь, внимательно глядевшие на Клинта, они выражали только беспокойство.

Кейт исполнился двадцать один год, возраст, в котором девушки уже с трудом находят себе пару. Хотя ей часто представлялся случай выйти замуж – Клинт знал, что все холостяки в долине пытались ухаживать за ней, – ее устраивало быть хозяйкой в отцовском доме, где жили еще два старших брата. Она не была похожа ни на одну из девушек, которых знал Клинт; она могла обсудить, как вести дела на ранчо с самым старым коневодом, а на лошади скакала не хуже отца и братьев.

После танца Клинт проводил девушку туда, где стоял ее отец, шериф Расс Дьюэйн, и братья, Эд и Майкл.

– Я решил собрать отряд добровольцев, – говорил Расс Дьюэйн, – но Джек не в восторге от моей идеи.

Клинт повернулся к хозяину, вопросительно приподняв брови. Он-то думал, что Рэндалл первым потребует начать усиленный розыск, лишившись всей наличности, но тот почему-то предпочитал помалкивать.

Вот и сейчас Джек Рэндалл пожал плечами:

– Просто я считаю, что это бесполезно. В наших горах тысячи укромных мест.

– Что же ты предлагаешь? – поинтересовался Дьюэйн.

– Усилить охрану следующего дилижанса, – ответил Рэндалл. – Предыдущие оказались легкой добычей потому, что там и было всего-то двое – возница да старик Пит.

Дьюэйн засомневался, внимательно огляделся вокруг и произнес, понизив голос:

– Как насчет засады? Мы знаем, где они ударили в прошлый раз. Приедем туда пораньше. Ведь со следующей почтой должны доставить новое жалованье для рабочих, не так ли?