Любовная отрава (Харт) - страница 71

Кто же это был?

Кэролин изо всех сил напрягла память, силясь вспомнить события той ночи, но в ее сознании было лишь темное пятно. Они доверяли этому человеку. Он мог знать правду.

Если незнакомец из ее кошмара был Джоном Раснером, стало быть, он и предал ее отца. Женщина отказывалась верить этому. С чего бы это Джону, такому преданному человеку и помощнику Ориона, предавать его?

В окне мелькнул силуэт Вайлдмена. Кэролин поспешно вскочила на ноги, ее сердце тревожно забилось. Бородач толкнул дверь и обнаружил, что она заперта.

Помедлив немного, он стукнул в дверь кулаком. Женщина вздрогнула.

— Открой! — потребовал он.

Кэролин подняла засов и отошла в сторону. Вайлдмен пробежал мимо нее, его щеки горели, глаза мерцали диким огнем. На нее он взглянул невидящим взором, словно не узнавал.

Не успела Кэролин и рта раскрыть, как он заявил:

— Ты должна уйти.

Сбросив с плеч свой плащ, он быстро подошел к очагу и налил в свою кружку горячей воды. Женщина видела, как он насыпал туда какого-то порошка и одним глотком осушил кружку.

— Осторожно! — предупредила она, когда он потянулся за чайником, висевшим над огнем. — Ты обожжешься! — вскричала она, увидев, что он схватился за горячую ручку.

Вайлдмен отдернул руку и оторопело поглядел на ярко-красную полосу, перерезавшую его ладонь. Неужели он ничего не чувствовал? Кэролин была поражена.

Забыв о своей ноге, Кэролин поспешила к нему, схватила его руку и опустила ее в кадушку с холодной водой. Судя по его выражению, боли он не испытывал, но смотрел на женщину с интересом.

— Дай я посмотрю, — промолвила Кэролин.

Бородач, сжав кулак, вырвал руку и яростно замотал головой:

— Уходи немедленно, пока они не пришли за мной. Уходи, иначе они и тебя убьют!

— Убьют? Меня? Но что такого ты сделал? Или я?

— Разве им нужна причина? Они безумны! Все! Тебе это известно лучше, чем кому-либо. Однажды они уже выгнали тебя! А теперь я должен уйти… на время… Постараюсь вернуться. — Он отошел от нее, глаза его были злыми. — Ты принесла мне беду, — скривив губы, произнес бородач.

— Я ничего не понимаю! — вскричала женщина.

Вайлдмен кинул ей свой темный плащ:

— Сейчас холодно. Возвращайся назад тем же путем, только не заходи в деревню. Если они узнают, что ты провела ночь здесь, то… забросают тебя камнями.

Кэролин недоверчиво пожала плечами.

— Но не хочешь же ты, чтобы я… Хорошо, хорошо… — торопливо добавила она, увидев, каким нетерпением горят его безумные глаза.

Не успела она выйти, как он схватил ее за плечи и заглянул прямо в глаза. А потом поцеловал. На этот раз его губы были твердыми и холодными, женщина почувствовала лишь боль. Он целовал ее, не испытывая страсти. Словно был доволен тем, что она уходит.