Правила свидания с подручным злодея - Мари Фи

Правила свидания с подручным злодея

Бросившая колледж Джина Холл полна больших надежд. Должность администратора в «ЭнКло Корпорейшн» к ним не относится, но ведь нужно же на что-то жить. А еще Джина развлекает себя, гадая, чем же на самом деле занимается таинственная компания. И когда в офис вдруг наведывается владелец вместе с безумно привлекательным мужчиной по имени Берк, любопытство Джины разгорается с новой силой. Работа Берка скорее смертельно опасная, чем смертельно скучная. Как правая рука босса Джины (aka суперзлодея Статика), Берк следит, чтобы шеф не угодил за решетку – или еще чего похуже.

Читать Правила свидания с подручным злодея (Фи) полностью

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: gloomy glory, Squirrel, blackraven, Tideland

Редакторы: Talita, gloomy glory

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Аннотация

Бросившая колледж Джина Холл полна больших надежд. Должность администратора в «ЭнКло Корпорейшн» к ним не относится, но ведь нужно же на что-то жить. А еще Джина развлекает себя, гадая, чем же на самом деле занимается таинственная компания. И когда в офис вдруг наведывается владелец вместе с безумно привлекательным мужчиной по имени Берк, любопытство Джины разгорается с новой силой.

Работа Берка скорее смертельно опасная, чем смертельно скучная. Как правая рука босса Джины (aka суперзлодея Статика), Берк следит, чтобы шеф не угодил за решетку – или еще чего похуже. Но последний план Статика оказывается гораздо безобиднее с точки зрения закона, чем обычно. На сей раз у парочки злодеев есть настоящий офис с… умным и сексуальным администратором.

К несчастью, Джина не единственная, кто интересуется деятельностью «ЭнКло». Грань между добром и злом размывается, и поблизости начинает крутиться и что-то вынюхивать супергерой, который на поверку оказывается не таким уж и героическим. Только Джина и Берк могут помешать его расследованию… если, конечно, смогут сопротивляться взаимному притяжению достаточно долго, чтобы спасти ситуацию.

Глава 1

«Я делаю то, что делаю, потому что мир нуждается во мне. Америка нуждается во мне. Если моя суперсила призывает меня быть путеводной звездой в трудные времена, то именно это я и делаю. К тому же у этой работенки есть и свои плюсы. Например, безграничный запас «Супер-отбеливающей радиоактивной зубной пасты».

– Светоч, в интервью «Таймс» после подписания контракта на два миллиона долларов с компанией, производящей «Супер-отбеливающую радиоактивную зубную пасту»


«Требуется: Администратор. Полная занятость, медицинские льготы в полном объеме, опыт не обязателен. Наличие личного автомобиля».

– Тритикале Сити Таймс


– Тебе нужна новая работа.

– Нет, мам, не нужна. – Джина уткнулась лбом в ладонь и тупо уставилась на экран компьютера.

Мать в трубке вздохнула так громко, что в офисе Джины задребезжали окна.

– Ты там напрасно прозябаешь, а ведь могла бы сама управлять этой компанией или возглавить их отдел продаж.

– В «ЭнКло Корпорейшн» нет отдела продаж.

– Вот видишь! Тем более ты должна сменить работу.

– Мне нравится эта.

– Да ты даже не знаешь, чем они там внизу занимаются!

Джина с трудом сдержалась, чтобы нервно не забарабанить пальцами по своей регистрационной стойке. Оба фактора – и ее мать, и тайна нижнего этажа – были достаточно раздражающими, хотя прямо сейчас мама казалась более вероятным претендентом на главный приз в конкурсе «Что больше всего бесит Джину». В основном потому, что мама была права.