Гость. Часть 2 - Сато Цутому

Гость. Часть 2

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Гость. Часть 2 (Цутому) полностью

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с английского: Akdotu

Глава 8

Встало солнце, и ночь бешеного шторма высокоэнергетических Псионов и обмена яростными атаками подошла к концу.

Было воскресенье, но Тацуя шел в школу. Миюки как ни в чем ни бывало шла рядом.

Школа, как и всегда, в воскресенье была открыта, с прошлого века это не изменилось. В основном пропускали учеников, которые участвовали в клубной деятельности, но пускали также имевших при себе разрешение на пользование библиотекой, лабораториями, или даже помещениями для практики.

Тем не менее, они направлялись не в клубные комнаты, спортзал, библиотеку, или лабораторию.

Тацуя и Миюки шли в комнату школьного совета.

— Похоже, ещё никого нет.

Как и сказала Миюки, в комнате школьного совета никого не было. Когда Тацуя услышал бормотание сестры, он почему-то тихо усмехнулся.

— Лишь в книжках посредник выходит на сцену последним. В реальности всё не так.

Возражение, которое насмешливым тоном сказал Тацуя, было, конечно же, третьесортным. Миюки улыбнулась и поддалась его шутке просто из вежливости.

Впрочем... Тацуя знал об абсурдности своей шутки. Он засмеялся потому, что обычно это его вызывают, но сегодня вызывал он. Эта маленькая деталь была единственной странностью, так что неважно, что он сослался на сюжет книжки.

С другой стороны, хотя он сам послал приглашения, ему нужно было не так уж и много готовиться. К тому же, ему не пришлось долго ждать.

— Доброе утро, Тацуя-кун, Миюки.

Как раз вовремя показалась одна из тех, кого они ждали.

— Ара, Эрика. Ты пришла с Йошидой-куном?

— Это просто совпадение!.. Это только мне кажется, или я и правда ощутила немного злобы?

— Только кажется.

С другой стороны от места, где девушки обменялись сердечными репликами,

— Вы долго ждали?

— Ничуть, мы только пришли. Прошу прощения, что позвал вас, ребята, сюда в воскресенье.

Парни обменялись обычными приветствиями.

— Почему-то у меня такое чувство, что к Мики отнеслись по-другому... впрочем, какая разница. Итак, что сегодня случилось? Довольно редкое зрелище, чтобы Тацуя позвал нас в выходной.

Это была действительно редкость. Едва ли странно, что ученики старшей школы действуют по возрасту и гуляют в выходной, но обычно приглашали именно Тацую.

Кстати, о странностях, глаза Эрики носились по всей комнате, наверное, многочисленные устройства сбора данных на стенах комнаты школьного совета показались ей весьма резкими. Увидев её такой, Тацуя вспомнил, что, по-видимому, она здесь впервые.

— Подождем ещё немного. Начнем, когда прибудут все.

— Придет ещё кто-то?