Michelle Conder
Duty at What Cost?
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав.
Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя.
Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
© 2013 by Michelle Conder
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015
Рассматривая из окна пейзажи сельской местности Франции, Ава думала о том, как было бы замечательно проехать расстояние в тысячу миль. А еще лучше – в миллион. Туда, где никто бы не знал ее имени, не знал об ожиданиях ее отца по поводу ее замужества.
«Время твоего безделья в Париже окончено, ты должна вернуться в Андерс».
В голове словно эхом раздавались слова отца, перекрывая даже звуки радиоприемника, из которого, словно в насмешку, звучала песня о возвращении домой. Для Авы же дом был последним местом на свете, куда бы ей хотелось вернуться.
Нельзя сказать, что гнев отца являлся для Авы сюрпризом. Нет, скорее она к нему привыкла.
Конечно, отец был разочарован, что ее избранник влюбился в другую. Отец считал, что женщина не должна тратить время впустую. А любовь бывает только в сказке.
Но Ава хотела влюбиться! Она хотела выйти замуж по любви! Но только не за Жиля, друга детства, который был для нее скорее братом. Они проводили много времени вместе с тех пор, как их отцы пообещали друг другу, что рано или поздно их дети сыграют свадьбу. Каждый из них рассчитывал получить с этого мероприятия свою выгоду.
О, как ее отец хотел бы услышать, что…
Так или иначе, после того, как пятнадцать лет назад умерла мать Авы, ее отношения с отцом, которые и до этого не были идеальными, пошли на спад. А в последнее время Ава созванивалась с отцом лишь иногда.
Конечно, если бы Ава родилась мальчиком, все было бы иначе. Ава была бы кронпринцем, правда, без какого-либо желания управлять их маленькой европейской страной. Но, по крайней мере, отец уважал бы ее. Возможно, у него даже возникла бы хоть какая-то привязанность к ней. В конце концов, Фредерику, ее брату, наследнику престола, он уделяет времени больше, чем ей, пусть даже все их совместные дела касаются обсуждения вопросов правления.