Новое платье короля - Нисим Алони

Новое платье короля

Лучшие портные страны сшили для короля новое платье. Однако, враги злобно клевещут, что никакого платья нет, а наш дорогой товарищ король, якобы, голый (!). Наша доблестная разведка под руководством премьер-министра Зума, своевременно выявляет происки врагов, распространяющих заведомо ложные клеветнические измышления, порочащие наш общественный и государственный строй и лично товарища короля. На основании этого, руководитель разведки, он же — премьер-министр, требует увеличения штатов и финансирования.

Читать Новое платье короля (Алони) полностью

Трагикомедия в трех актах

Перевод с иврита Марьяна Беленького:


Действующие лица:

Его величествоКорольКаспар-8

Его дочь, принцессаЛюси.

Зум— премьер-министр, министр обороны, внутренних дел, государственной безопасности и еще кое-что

Сезаро— его секретарь

Бубо Фортуне — тележурналист.

ДокторПиц — врач его величества

Лили Минерва — кинозвезда первой категории

АдрианКурбо, АлександрТурбо — королевские портные, разработчики дизайна нового платья короля.

ГекторБасоне — поэт, диссидент

Мари— дама, приятная во всех отношениях

Демофони — больше чем поэт

КоньПегас (актер в костюме лошади)

Лупус Бертольди — чрезвычайный и полномочныйпосолБогумании

Рабинович (ну как же без него) — придворный

Аккордеонист, полицейские, слуги, придворные, министры, граждане, музыканты, бляди, зрители.


От переводчика.

Текст пьесы снабжен множеством фото со спектакля, которые не всегда совпадают с ремарками. Напр. автор пишет, что все в трусах, а на фото мужчины — в кальсонах, а женщины в ночных рубашках.

Возможно, это связано со спецификой иудаизма, который категорически против обнаженки.

Но я оставляю так, как написано, а экземпляр пьесы с фото я могу прислать.

Акт 1

Картина 1

На протяжении всего спектакля звучит одна и та же песня, прославляющая новое платье короля. Звучит она в виде марша, рока, польки и т. д. Я бы предложил мелодию действующего гимна России. Атмосфера легкого скандала не помешает.

Звучат аплодисменты, восторженные крики публики.

Офис премьер министра, барона Зума. Сверху спускается плакат с надписью «Осень». В глубине сцены за чембало сидит премьер-министр и играет что-то легкое, типа собачьего вальса, что контрастирует с торжественной музыкой вначале. Музыка марша стихает. Вдруг, среди всеобщего благолепия, раздается возглас «Король голый!» Марш и голоса стихают. Зум прекращает играть, смотрит на часы, потом в зал, выходит на авансцену, смотрит в зал как бы через окно, что-то там высматривая. А антиправительственные выкрики, тем временем, продолжаются. Плакат дрожит, ползет вверх, скрывается за верхней кулисой. Прибегает секретарь Сезаро, в его руке документ.

Сезаро: (радостно): Господин премьер-министр! Он кричит!

Зум: (смотрит на часы): Как договаривались.


За сценой — крики толпы.


Сезаро: (смотрит на часы) Уже бьют.

Зум: Стихийное проявление народного негодования назначено на 12.50. Как раз уложились.

Сезаро: Они его на куски разорвут. С кем работать будем?

Зум: Ничего, полиция сейчас подъедет. Я ведь, ко всему, еще министр полиции.


Полицейская сирена.


Сезаро: (заглядывает за кулисы) Похоже, полиция присоединилась к избивающим.