Темный прилив — I: Натиск - Майкл Стэкпол

Темный прилив — I: Натиск

Двадцать пять лет прошло с битвы при Явине. В Новой Республике опять неспокойно. Первая победа над юужань-вонгами не отпугнула воинственных пришельцев из другой галактики. Хитроумный исполнитель Ном Анор ушел в тень. И командующий Шедао Шаи готов начать полномасштабные боевые действия.В то время, когда жизни мирных жителей в опасности и сплоченность нужна более всего, лидеры Новой Республики заняты дележом власти. Надежда только на сенатора-каамаси Элегоса А’Кла, ведущего миротворческую политику, и вернувшегося в строй Веджа Антиллеса.

Читать Темный прилив — I: Натиск (Стэкпол) полностью

© Валентин Матюша, перевод на русский язык, 2019

© Bookmate, 2019


***

Тимоти Зану, за все хорошее и еще немного.

(В следующий раз, когда мы будем в Тасмании, за рулем буду я.)



Благодарность 

Эта книга не была бы завершена без неустанных усилий множества людей. Автор хотел бы поблагодарить следующих лиц за их вклад: Сью Ростони, Аллана Кауша и Люси Отри Уилсон из Lucas Licensing Ltd. Шелли Шапиро, Дженнифер Смит и Стива Саффела из Дель-Рей; Рисию Мэйнхардт, моего агента; Р. А. Сальваторе, Кэти Тайерс и Джиму Лусено, моим криминальным партнерам; Пит Джейнс, Тимоти Зан, Тиш пал и Дженнифер Роберсон; и, как всегда, Лиз Данфорт за то, что поддерживала меня в здравом уме на протяжении всего процесса.

Давным-давно в далекой Галактике….




ПРОЛОГ

Пират Уриас Ксаксин стоял на мостике своего фрегата «Небьюлон-Би». Его руки были скрещены за спиной — левую, кибернетическую, он прижимал к спине правой. Он пристально смотрел вперед, в яркий световой тоннель, к которому мчался его «Наемник». Благодаря конструкции корабля, мостик которого был вынесен далеко вперед, пирату казалось, что он летит совершенно один, пробираясь в глубь территорий Внешнего кольца, куда ни одно здравомыслящее существо не сунется по собственной воле. Он оглянулся на тви’лека, следящего за навигационными системами.

 — Время до выхода из гиперпространства, Хвир?

 — Пять минут. — Длинные леку штурмана нервно подрагивали.

Ксаксин включил комлинк, прикрепленный к воротнику его куртки:

 — Всем экипажам, всем экипажам. Это Ксаксин. Красной и Синей эскадрильям — приготовиться к запуску. Вы пойдете по внешнему периметру и нейтрализуете небольшие яхты. Артиллеристы, ваша цель — корабли сопровождения. Будьте предельно внимательны, и тогда этот набег станет завершающим. Вошли и вышли, аккуратно и непринужденно. Все должно пройти быстро, чисто и легко. Я знаю, вы справитесь. Ксаксин. Отключаюсь.

К Ксаксину подошла темноволосая женщина.

 — Вы действительно рассчитываете, что нынешний улов будет столь богат, что позволит нам отойти от дел?

 — Зависит от того, какой образ жизни вы предпочитаете, доктор Карл. — Седовласый мужчина повернулся и улыбнулся ей: — Ваши навыки позволят вам вести безбедную жизнь практически в любом уголке Новой Республики, а вашей доли от этого налета с лихвой хватит, чтобы создать новую личность, а то и две.

Анет Карл нахмурилась:

 — С тех пор, как шесть лет назад между Имперским Остатком и Новой Республикой был заключен мир, наша добыча с каждым разом становилась все скромнее и скромнее. Республика никогда не одобряла нашу деятельность, но закрывала глаза, пока имперцы представляли опасность. И пока сюда — к Имперскому Остатку — бежали одинокие корабли, мы имели неплохой доход. Но их поток начал иссякать. Этот рейд сулит что-то особенное?