Andrea Bolter
THE ITALIAN’S RUNAWAY PRINCESS
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Серия «Любовный роман»
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019
* * *
Ее королевское высочество принцесса Лусиана де ла Исла де Изерот вдохнула теплый воздух итальянской Флоренции. Тайное путешествие с ее родины – острова у берегов Испании – было нелегким. Однако теперь над ней сияло солнце Тосканы, и ландшафт в золотой дымке ничем не напоминал привычные морские просторы. Удивительно, но она не испытала большой радости от первого глотка свободы.
Оставшись в одиночестве, Люсиана растерялась. Она слегка задыхалась от быстрой ходьбы, торопясь уйти подальше от лавки ювелира, где безуспешно пыталась обменять рубин на обычные деньги, необходимые в путешествии. Что еще хуже, ей показалось, что за ней увязались трое подростков. Оглядываясь назад, она видела своих преследователей в поношенных футболках и камуфляжных штанах. Присутствие непрошеных попутчиков говорило о том, что план побега оказался не только безрассудным, но и опасным.
– Бамболина, дай-ка взглянуть на твое украшение! – крикнул один из парней, приближаясь к принцессе. – Мы его купим.
Лусиана ускорила шаг. Она приехала во Флоренцию в надежде насладиться интересным приключением, прежде чем посвятить оставшуюся жизнь исполнению королевского долга. В ее планы совсем не входила встреча с мошенниками, вероятно намеревавшимися отобрать драгоценности, которые она привезла, чтобы оплатить все расходы – ведь у нее не было собственных денег. Принцесса почти бежала, сжимая в руке рубиновый кулон на тяжелой цепочке.
Она гадала, заметили ли преследователи другие драгоценности в сумке, висевшей через плечо на длинном кожаном ремне и бившей ее по бедру в такт торопливым шагам. Она могла бы двигаться быстрее, если бы не тянула за собой чемодан на колесиках с вещами, необходимыми для трехнедельного пребывания во Флоренции. Потом ей предстояло вернуться на Изерот к своим обязанностям, включавшим династический брак с королем соседнего острова Августином, вдовцом, к тому же на тридцать лет старше ее. Принцесса Лусиана долго и тщательно готовила свой побег, планируя, как доберется до Флоренции и как раздобудет деньги на путешествие. В отсутствие опыта она представить не могла, насколько трудно продать драгоценности: ювелиры требовали документы на ювелирные украшения и сертификаты подлинности.