Патент - Яцек Савашкевич

Патент

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Патент (Савашкевич) полностью

ЯЦЕК САВАШКЕВИЧ

ПАТЕНТ

Пер. с польск. Е. Вайсброта

Брогацци готовился к разговору с человеком, который работал за дверью под номером 107. Сновавшие во всех направлениях чиновники, уже привыкшие ко всяческим странностям, приводившшвэввда посетителей, равнодушно пробегали мимо, но Брогаоди казалось, что они следят за каждым его движением. Он раз сто прошагал от стены до стены по высокому мрачному холлу Патентного ведомства, прежде чем решился войти.

В комнате, слишком просторной для одного человека, стояли письменный стол, несколько небрежно расставленных кресел, скромный книжный шкаф. Чиновник стоял перед окном. При звуке открываемой двери он повернулся и Брогацци увидел его лицо: пухлое, лоснящееся, с темными, глубоко сидящими глазками. Где-то он его уже встречал.

- Приветствую вас. Меня зовут Латерно, я начальник отдела медицины. Соблаговолите присесть.

Он обошел вокруг стола, поставил друг против друга два кресла, сел в одно из них. Открыл коробку с сигарами. Брогацци отрицательно покачал головой.

- Рюмочку коньяка или стаканчик чаю? Вас удивляет наше гостеприимство? Поверьте, каждый изобретатель для нас на вес золота. Старая, но верная поговорка. Кстати, вы врач?

Брогацци нахохлился. Такие вопросы его раздражали.

- Лаборант, - буркнул он. - Тем не менее...

- Разумеется, - перебил Латерно. - Образование далеко не всегда влияет на изобретательский процесс - под словом "влияет" я понимаю помощь и ускорение в кристаллизации мысли, Свжддь и рядом оно даже блокирует не только прирожденные способности, но и талант. Полагаю, и: в вашем случае все обстоит именно так - я имею в виду, только благодаря врожденным способностям вам удалось напасть на чрезвычайно плодотворную идею.

- Скажем, любопытную с определенной точки зрения.

Латерно откинулся на спинку кресла и раскурил сигару. Вид у него был такой, словно он только что узнал, что его акции подскочили на пятьдесят процентов.

- Послушаю с искренним удовольствием.

Брогацци задумчиво потер подбородок, не очень-то зная, с чего начать.

- К вам меня направила медицинская комиссия, - сказал он наконец. - Неделю назад я в общем виде изложил суть своего изобретения. В детали вдаваться не стал, не заручившись гарантиями относительно перспектив "Гомофила" - так я назвал свое изобретение - комиссия отказалась дать мне такие гарантии, пока я не раскрою всех подробностей. Круг один из членов комиссии в частной беседе посоветовал мне зайти сюда. И вот я здесь.

- А что вы в принципе можете сказать о... "Гомофиле"?

- Видите ли, идея "Гомофила", как это было с изобретениями, родилась из потребности. Электрофизиологи, о чем вы, несомненно, знаете, вызывают у существ, обладающих мозгом, и прежде всего у человека, требуемые эмоции по радиосигналу. Созданные ими приборы, особенно новейшие, позволяющие управлять человеком без того, чтобы размещать в его мозгу соответствующие электроды, используются в военных кругах. Точнее - в армии. Агрессивность, вызываемая таким устройством, способна заставить нежную мать, убежденную, что она действует по доброй воле, убить любимое дитя. Вы, верно, понимаете, сколь это важно для командира воинского подразделения? Достаточно нажать кнопку, чтобы полк, дивизия или армия кинулись на ненавистного врага. "Гомофил" же, - Брогацци ядовито усмехнулся, - это оплеуха для солдафонов, требующих от подчиненных слепого послушания. Впрочем, не только... Это средство, которое может избавить человечество... - Он запнулся, потом докончил шепотом: - Поэтому я хотел бы быть уверенным, что, кроме нас, никто не слышит.