Крутится-вертится... - Александр Валентинович Силецкий

Крутится-вертится...

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Крутится-вертится... (Силецкий) полностью

Чертовы Кулички, 13.

Дражайший Черт! Весьма ценя ваше усердие и несомненный ваш талант, я все же недоволен вашим, мягко выражаясь, непристойным поведением. Надеюсь, на сей раз вы не будете перечить и дадите незамедлительное объяснение своим поступкам.

Относящийся к вам пока по—божески

Саваоф.


Небеса, Дворец созидания и правосудия. Саваофу ― лично.

Право же, вконец огорчена, любезный Бог, но согласиться с вами не могу. Увы мне, старой, принципы не позволяют! О каком таком непристойном поведении моего внука вы говорите? Не забывайте все же, что он ― Черт и делами своими должен всенепременно оправдывать данное ему имя. (Кстати, вы сами имя и придумали, и это тоже следует учесть.) Внучек мой сейчас чертовски далеко, так что на ваше письмо отвечать приходится мне. Кстати, нельзя ли мне по моим летам и ввиду моей нетрудоспособности выделить пенсию ― и нежелательно, чтоб очень маленькую?

С искренним почтением

Чертова бабушка.


Чертовы Кулички, 13.

Гром и молнии! Дражайший Черт! Когда вы кончите свои безобразия?! Я шутить не намерен.

Саваоф.


Небеса, Дворец созидания и правосудия. Саваофу ― лично.

Так как, Отче наш, насчет моей пенсии? В своем последнем послании вы не обмолвились о ней и словом, что весьма встревожило меня. Но все же я очень надеюсь на вас, на вашу доброту и справедливость вашу. Ведь ведьмам то пенсию платят… А за что, скажите? Проплясали всю жизнь на Лысой горе, подумаешь, солистки! А я, заметьте, простояла столько лет в горячем цеху у котлов…

С нижайшим почтением

Чертова бабушка.

P.S. О разлюбезном моем внучке ни черта покуда не слыхать.


Черт. Кул., 13.

Любезнейший!!! Еще я только гневаюсь, но мер крутых не принимаю… Впрочем, есть всему предел. Доколе можно?! Это уже слишком! Сейчас же прекратите ваши безобразия! Именем своим заклинаю! Иначе вынужден буду накрутить вам хвост.

Саваоф.


Небеса, Дворец созидания и правосудия.

Отче наш! А я в чем виноват? У Крана сорвалась резьба ― при чем здесь я?! Вы сами посудите. Краном ведает Бесенок, он пускай и отвечает. Напрасная хула ― не стоит помела. Ну, вы даете, Отче!

С уважением

Черт.


Чертовы Кулички, 13.

Как это вы не при чем?! Что за чертовщина?! Под чьим началом состоит Бесенок? Хватит меня сказками кормить! Приказываю: в неделю поставить новый Кран, а ежели понадобится, то сменить и трубу. Нечего транжирить чужое добро, Вместо того, чтоб заниматься мне угодным делом, вы блуждаете черт знает где! Да, дерзко огрызаясь, блядословите вдобавок. Срам! Не могу же я сам спуститься с Небес из—за такого пустяка!

Саваоф.


Небеса, Дворец созидания и правосудия.