«Тайфун» меняет курс - Анатолий Ершов

«Тайфун» меняет курс

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать «Тайфун» меняет курс (Ершов, Зубков) полностью

Анатолий Ершов, Борис Зубков

"ТАЙФУН" МЕНЯЕТ КУРС

Патрульный корабль "Тайфун" международной метеослужбы вторую неделю в океане. Его экипаж всего лишь три человека. Метеоролог Генрих Кох, мой друг геофизик Анвар, которого я знаю еще по Ташкентскому университету, и я штурман и специалист по физиологии подводных работ.

"Тайфун" - сгусток инженерных и научных достижений. Непотопляемая скорлупа, влекомая яростью водометных движителей, питаемая энергией атомных батарей.

- Как всегда, спали крепко? День перепутали с ночью? - добродушно иронизируя, спросил Генрих.

Он был явно озабочен.

- Вы когда-нибудь слышали голоса океана? - вопрос его прозвучал слишком серьезно.

Мне почему-то не нравится его тон. Я мысленно развернул перед собой страницы пособий и монографий по гидроакустике... Инфразвуки морских волн... Потрескивание и щелчки ракообразных... Характерные звуки косяков рыб... Сигналы тайфуна...

- Нет, нет, - словно читая мои мысли, покачал головой Генрих. - Тут совсем другое.

Он приглашающим жестом дотронулся до массивного запора люка. Мы спустились вниз по ступенькам рифленого железа и вошли в отсек акустоконтроля.

Генрих нажал на клавиши магнитофона. Я услышал странный звук - будто под водой с ревом летел реактивный самолет. Никакое живое существо не могло издавать подобных звуков. Я пожал плечами.

- Надо послать запрос на базу. Можно передать им запись таинственных звуков.

- Я не хотел бы поступать именно так.

- Почему?

Генрих замялся, а я не спешил помочь ему. Наступила неловкая пауза. Наконец, он сказал:

- Я не думаю, что это шум двигателей или вообще каких-либо механизмов. У меня есть предположение - это отзвуки подводного землетрясения.

- Очень уж похоже на рев двигателей.

- Земные недра говорят на разных языках. Акустические явления при землетрясениях вообще плохо изучены.

Мне вовсе не казалось, что акустика землетрясений действительно так плохо изучена. Генрих продолжал:

- Если я не ошибся, то, значит, сделал маленькое научное открытие. Оно важно для прогноза землетрясений, особенно в приморских районах. Мне не хотелось бы посылать на базу запись звуков. Я сам хочу поработать над ней.

Генрих хочет стать первооткрывателем. Что же, это можно понять. У него не ладится его ученая карьера, а теперь есть шанс сделать открытие, завоевать себе имя в кругах специалистов. Но как может помешать этому отсылка записи на базу? Да никак. Генрих что-то недоговаривает. Я спросил:

- Если это подводное землетрясение, наши приборы должны были его зарегистрировать.

- Конечно. Глубинные сейсмографы регистрировали ряд возмущений.