Хантер Кэбот, офицер спецназа Военно-морских сил США, после заживающего пулевого ранения в боку получил тридцатидневный отпуск и ехал домой.
По пути в свой родной городок Спрингвилл в штате Калифорния он заехал на заправочную станцию Чарли Эванса. Именно там все и началось.
— Хантер! Дружище, я так рад тебя видеть! Марджи не говорила, что ты приезжаешь.
— Марджи?
Прислонившись к переднему крылу своего черного грузовика, он поморщился, почувствовав слабую боль в боку, и стал наблюдать за тем, как человек, которого он знал со школы, наполняет его бензобак.
Чарли ухмыльнулся.
— Похоже, твоя жена не хочет ни с кем тебя делить.
— Моя...— Хантер не мог заставить себя произнести это слово. Жена? У него не было никакой жены. — Послушай, Чарли...
— Не вини ее, — подмигнул ему друг, закрывая крышку бензобака. — Из-за того, что ты постоянно на службе, у бедняжки нет никакой личной жизни.
Хантер нахмурился.
— Да что ты...
— Готов поспорить, Марджи не терпится тебя увидеть. Она рассказывала нам о вашем медовом месяце на Бали. — Темные брови Чарли поднялись и изогнулись.
— Чарли...
— Все в порядке. Тебе не нужно ничего говорить.
А что, черт побери, он мог сказать? Хантер покачал головой, заплатил за бензин и сказал себе, что Чарли, должно быть, не в себе. Наверное, он слишком долго дышал парами бензина.
Но, как оказалось, дело было не только в Чарли. Остановившись на красный свет на Мэйн-стрит, Хантер выглянул в окно и улыбнулся миссис Харкер, своей школьной учительнице, которой по меньшей мере было лет сто. Женщина на тротуаре остановилась и крикнула ему:
— Хантер Кэбот, у тебя удивительная жена. Надеюсь, ты ее ценишь по достоинству.
Улыбка тут же сошла с его лица. Он только кивнул пожилой женщине — единственному учителю, которому когда-либо удавалось выбить из него дурь. Что, черт побери, здесь происходит? Неужели все, кроме него, спятили?
Внутри у него все начало закипать. Он выслушал еще несколько комментариев в адрес своей замечательной «жены», прежде чем наконец свернул на широкую подъездную аллею к особняку Кэботов. Он не знал, что происходит, но собирался это выяснить. Немедленно.
Взяв свой вещевой мешок, он вошел в дом, не обращая внимания на экономку, выбежавшую ему навстречу.
— Мистер Кэбот!
— Извини, Софи, — бросил он через плечо, перешагнув две ступеньки. — Мне нужно принять душ. Потом поговорим.
Хантер направился по длинному, устланному коврами коридору в комнаты, которые всегда держали наготове для него. Войдя в спальню, он бросил вещевой мешок и замер на месте. Из ванной доносился шум воды.