Если легонько подтолкнуть - Джон Дж. Хемри

Если легонько подтолкнуть

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Если легонько подтолкнуть (Хемри) полностью

ДЖ. ДЖ. ХЕМРИ

Если легонько подтолкнуть...

Перевод с английского Людмилы ЩЕКОТОВОЙ

МЫС КАНАВЕРАЛ

Cегодня Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства объявило об успешном запуске первого роботизированного межпланетного зонда, сконструированного в соответствии с новой концепцией освоения Солнечной системы под девизом ?лучше, быстрее, дешевлеL. В процессе исследования поверхности Марса Ровер-I выполнит те же задачи, что ранее планировались для миссии астронавтов, однако при весьма существенном снижении общих затрат.

МАРС, МЕСТО ПЕРВОЙ МИССИИ

Съехав с пандуса посадочного модуля, Ровер-I неторопливо покатил по пустыне, изумительно легко вращая шестью колесами в условиях пониженной гравитации и оставляя за собой тонкие взбудораженные струйки красной пыли. Установленная на телескопическом штыре видеокамера до отказа выдвинулась вверх и начала плавное круговое движение, дабы запечатлеть панораму окружающей местности для нетерпеливых зрителей, ожидающих на Земле весточки с Марса. Приблизившись к небольшой россыпи округлых булыжников, выглядевшей так, словно игроки в марсианские кегли побросали там свои шары, Ровер-I остановился, сверился со своей навигационной программой и, повернув на 90 градусов, двинулся к совершенно пустому месту, покрытому удивительно ровным песком.

Как только робот выкатился на эту лужайку, колеса его начали вращаться с бешеной скоростью, выбрасывая в разреженную атмосферу пышные фонтаны красной пыли и постепенно погружаясь в мелкий песок. Пытаясь развернуться, он просел еще глубже, по самые ступицы канув в марсианский зыбун. В конце концов Ровер-I прекратил сопротивление и послал на Землю отчаянный запрос. Дежурные техники, наблюдавшие за ситуацией через миллионы километров космической пустоты, посоветовали роботу покачаться взад-вперед, в результате чего тот провалился в мягкую красную западню по самое брюхо.

ХЬЮСТОН, КОНФЕРЕНЦИЯ НАСА

- Но ведь должен быть какой-то способ выудить его из этой пыльной лужи?! Боюсь, это не так, доктор Синглтон. Мы уже пробовали абсолютно все. К сожалению, Ровер-I слишком глубоко завяз в песке, чтобы выбраться из него без посторонней помощи.

- Вы сказали "помощь"? Какая именно?

- Ну, по правде говоря, вполне хватило бы легкого толчка... Можно еще дернуть за манипулятор.

- Кто же его будет дергать?

- Вы совершенно правы, сэр. Жаль, Ровер-I вполне способен исследовать поверхность Марса в зоне досягаемости его зондов.

- Велика ли зона?

- Примерно четыре квадратных метра, сэр.

РАЗЪЯСНЕНИЯ ДЛЯ ПРЕССЫ ПОСЛЕ ОФИЦИАЛЬНОГО ПРЕСС-РЕЛИЗА НАСА