Вживание неправильного попаданца (Переяславцев) - страница 181

– Зеленый топаз, – с напускным безразличием проронил торговец.

Сколько я ни трудился, не смог извлечь из памяти воспоминаний о зеленом топазе. Но вот твердость топаза я помнил прекрасно. Твердость вот этого кристалла… у меня на сей предмет теперь запасы в кармане… ну-ка, попробуем на кварце – не царапает. Возможно, оливин. А вот этот? Цвет очень похож, но кварц этим кристаллом царапается. Хризоберилл, скорее всего. Проверим на топазе… и топаз он царапает. Нет сомнений, хризоберилл. Надо тащить эти камни к Сарату и Моане. Наверняка они хороши для мага жизни.

Разумеется, я довольно быстро доказал торговцу, что с топазом оба не имеют ничего общего, включая цвет. И по причине плохой формы сторговал оба за восемнадцать сребреников.

У пристани я появился почти одновременно с моими. Все лица сверкали торжеством, даже физиономии моряков, которым, казалось бы, должно быть все равно.

Тарек первым сошел на берег, немедленно расплатился с моряками, и те удалились. Я подумал, что сейчас получу доклад в самых радостных выражениях, но промахнулся в ожиданиях.

– С журналом бы надо поработать, – авторитетно заявил Сарат. И добавил, бессовестно слизав мое выражение: – Данные должны быть представлены аккуратно.

И мы двинули в гостиницу, где предстояла работа. Прочим членам команды было приказано отдыхать.

Работа, если правду молвить, предстояла мне. К сожалению, еще никто не мог рассчитывать со скоростью, хотя бы близкой к моей.

– Понимаешь, Вагаз – ну, это тот, который впередсмотрящий моряк, – он не советовал давать самый полный ход, потому что волна слегка разгулялась. Я врезал примерно шестьдесят процентов – и то летели как на крыльях. Ну как на самом резвом коне. А вот данные на пятидесяти процентах мощности, это на сорока. Обрати внимание: когда испытывали на малый ход, волна была поменьше. Да, забыл сказать. Наконечник на трубке я велел поменять. Слишком велик диаметр, уже на пятидесяти процентах мощности стрелка упиралась почти в край шкалы.

Я бы мог подрезать те самые крылья, указав, что на столь небольшом расстоянии от воды скорость ощущается куда сильнее, чем на коне, но не стал этого делать. Вместо этого мне пришось считать. Вышло не так и плохо.

Пока максимальная достигнутая скорость была равна двадцати шести здешним милям в здешний час (примерно четырнадцать земных узлов). Это уже хороший показатель. Такую скорость, по моим прикидкам, должен был давать «морской змей» в атакующем режиме, да и то под вопросом. На «Ласточке» мы могли бы достичь и большего. Но я прекрасно понимал, что с точки зрения тактики преимущество в узел-другой дает возможность оторваться, когда атакует один «змей». А ну как их будет два? Тогда запас скорости и в пять узлов становится не лишним.