Похоже, отныне отношения отдела с орденом иезуитов выходили на совершенно иной уровень, нежели до этого момента. Если раньше у сотрудников Пшертневской имелись только догадки, то сейчас они упрочились неимоверно, скрепленные цепочкой неопровержимых фактов. Но, как назло, все ниточки свились в единый клубок: жалобы водяных и гули оказались звеньями одной цепи.
– Может, просветите меня, кому отдавили хвост на этот раз? – хмуро спросила госпожа ди Эроен, уловив отголосок эмоций княжны.
– Иезуитам, – мрачно откликнулась Анна. – Чертовы святоши создали зелье, каким-то образом превращающее мертвые тела в гулей. И беспардонно сливали во Влтаву отработанный состав. А потом они выпустили на улицы Праги выводок самопальной нежити, но не учли очищающую силу колонны, в результате чего часть артефакта древних угодила в их загребущие ручонки, что поставило под угрозу все мирные достижения последних лет!
– Та-ак, дело пахнет керосином, – понимающе протянула госпожа демонолог, когда все более-менее встало на места. – Похоже, ваше желание работать даже в воскресенье сильнее здравого смысла. Вы меня убедили, а посему идемте на Карлов мост. Водяные должны знать, откуда эту дрянь сливали в реку. Найдем источник – считайте, решим половину проблем. Вы ведь не только из-за водяных сюда прибыли? Я надеюсь, вы еще не сообщили о своем прилете профессору Криэ? Нет? Вот и славно! А то он нервничает, когда я работаю в его присутствии, – опекает, защищает, путается под руками и мешает полноценно развлекаться, – иронично закончила госпожа ди Эроен, с хрустом разминая пальцы, сверкнувшие фиолетовыми искрами.
Однако сразу вернуться на Карлов мост им не удалось. Княжна, успевшая изрядно оттянуть себе плечи дорожной сумкой, здраво решила – хватит с нее на сегодня беготни с тяжестями, и в категоричной форме потребовала отнести вещи в гостиницу. На попытку ди Эроен иронично заметить, мол, большую часть похода по городу сумку Анны тащил де Крайто, девушка саркастически парировала, что от этого вес багажа не уменьшился. Видя, что между дамами назревает совершенно неуместная перепалка, Хьюго решил вмешаться:
– А разве нельзя просто телепортировать вещи в гостиницу? Кстати, где там остановился Профессор?
– В «Ольшанке» – откликнулась хмурая княжна ди Таэ.
– Вот и портируй туда сумки. Прикрепим записку, чтобы администратор передал их профессору Криэ.
– А ведь действительно, – усмехнулась Ингерда, – и волки сыты, и овцы целы. Голова у вас отлично работает, Хьюго.
– Жаль только, что периодически и невпопад, – тихонько пробормотала себе под нос Анна. Ей отчего-то становилось все тревожнее, и она рассчитывала увидеться с Профессором до начала активных действий. Княжна была почти уверена, что, прочитав своей беспокойной супруге мораль о ее поведении, Криэ присоединится к ним и помощь его станет весьма нелишней. Но, как говорится, не судьба… Тяжело вздохнув, чародейка принялась за создание грузового телепорта.