Богобоязненный (Джейкобсон) - страница 62

Ничто. Ни их, ни Коба, ни Бога-человека, в которого она верила, этого всемирного бессменного специалиста по воскрешениям и пришествиям.


Так уверял себя Коб. Однако его снова перехитрили.

Дети и впрямь больше не наведывались к нему. Им закрыли вход, или они сами закрыли себе вход. Теперь они выманивали его из дома, водили по улицам, проулкам, полям, вдоль речонок, из которых одни текли на юг, другие на север. Они не давали ему покоя. Стоило ему выглянуть в окно (а как не выглянуть, если знаешь, что они там), и они уже тут как тут, тянут к нему руки, смотрят на него, безмолвно молят о помощи. Если раньше они его не замечали, не видели — что его и озадачивало, и пугало, — если раньше они вели себя так, словно они в доме хозяева, а Коб незваный гость, то теперь они его выискивали, смотрели на него, как беспризорники, как бездомные, как изгои, и глаза у них были отчаянные. И что-то еще читалось в их глазах, что-то еще более мучительное. Они не понимали, что от них требуется. Похоже, они полагали, что он им скажет, что делать. Вдобавок, что ни день, они выглядели все более запущенными. Одежда их обтрепалась, они исхудали, Коб видел, как они скрещивали руки на груди, чтобы защититься от холодного ветра по утрам и вечерам. Ножки и шейки у них стали тонкие как спички, и отвернуться от них, как когда-то отвернулся от Санни, он не мог. Хватило с него того раза. Если даже они существуют только в его сознании (в чем он снова и снова убеждал себя), он должен им помочь.

Когда он подходил к ним, они манили его за собой, уводили, все дальше и дальше от дома, пока он не выбивался из сил. Дети всегда держались на расстоянии, однако, когда бы он на них ни посмотрел, их лица были обращены к нему, а глаза просили о помощи, но о какой, он понять не мог. Кобу не удавалось к ним приблизиться, а раз так, он не мог им помочь, да они и не смогли бы принять его помощь. Он наддавал ходу, чтобы поравняться с ними, а они все удалялись и удалялись, но не как люди, не шагами, а подобно дымке, которая из одного места перелетает в другое, хотя при этом не меняется. А так ничего туманного в них не было. Видел он их ясно, четко, они по-прежнему поджидали его в своих особых поношенных одежках, пожирали горестными, растерянными глазами. То здесь. То там. А где теперь?

Однажды вечером он пошел следом за ними и оказался за чертой города, в его западных окрестностях, на пути к большой реке, которая протекала через Клаггасдорф. Детские фигурки поначалу держались дороги, затем свернули на тропинку через выгон. Они часто оборачивались — хотели убедиться, что он не отстает, иногда останавливались, дожидались его и манили дальше, и дожидались снова. Темнело. Они что, не замечали, как он ослаб? Никогда еще что пальто, что сапоги не казались такими тяжелыми. Внезапно он почувствовал такую усталость, что был не в состоянии сделать ни шагу. Присесть на траву он не мог, такая она была мокрая и грязная, поэтому притулился к чахлому дубу обок от тропы. Заходящее солнце пылало среди карнавальной свиты облаков, тем не менее лучи его золотили равнину и даже рукавицы Коба. По одну сторону чернели силуэты нескольких домов, скорее, лачуг, их окружали такие же черные, но более сложного силуэта деревья. Они то появлялись, то скрывались с глаз. Где-то вдали беспрерывно, монотонно лаяла собака, будто в отместку за то, что ей не дано высказаться. Стая птиц, хоть все небо было их, без конца кружила над одним полем. Земля остыла, дымки уже не было видно, холод щекотал ноздри. Кобу казалось, что сердце его вот-вот разорвется, так подействовало на него это сочетание пространства и тишины, света и надвигающейся тьмы. Вероятно, ему конец. Ему уже никогда не вернуться в Нидеринг.