Она вошла в знакомый дом и поднялась во второе жилье, где Данненштерн обычно гостей принимал.
В большой и светлой комнате, кроме Алены и фрау Данненштерн, женщин не было — одни мужчины. Сперва ей казалось в диковинку быть одной среди такого скопища мужиков, да и держать с ними речи. Учитель, что наречие немецкое в ее голову вбивал, и тот хлебнул с ней горюшка — стыдно было отвечать на вопросы, стыдно выговаривать чужие слова, да и наедине с чужим дядькой сидеть — всего стыднее. Но освоилась Алена понемногу и сама уж дивилась — какую радость она прежде находила в бабьей теремной болтовне?
Сам Данненштерн вышел навстречу, приветствуя. Прочие тоже поклонились — не так чтоб низко, потому что положение Алены было какое-то сомнительное — не баба, не девка, роду неизвестного, — но и не совсем уж свысока, чтобы не обидеть радушно принимающего ее хозяина.
— Фрау Хелене, — так Алену сразу стали звать, не осведомившись даже, замужем ли она, чтоб зваться госпожой, а не барышней. — Не взглянете ли на этот предмет? Вам будет весьма любопытно.
Данненштерн подвел ее к столу. Там на серебряном блюде лежала куколка, вроде тех, что режут из дерева для детишек. Алена подошла — и уставилась на нее в изумлении.
Впервые она видела, чтобы корень, наподобие морковки и с виду, и по размеру, но раздвоенный снизу, был одет в черные шелковые порточки! Были у него и сверху отростки, вроде рук, вдетые в рукава черного же кафтанчика. А завершался он шишечкой, которую при желании можно было принять за голову, и на той шишке была искусно сделанная крошечная шляпа с пестрым перышком, надо полагать, от попугая.
— Можно это взять в руки? — спросила Алена.
— Сделайте одолжение.
Она прикоснулась к куколке, подняла ее с блюда, понюхала.
Мужчины и фрау Данненштерн, окружив ее, ждали, что она скажет.
— Есть это нельзя, — произнесла Алена. — Детям давать нельзя. Можно отравиться.
— Так, очень хорошо, — ободрил ее Данненштерн. — Еще? Есть ли у этой вещицы какие-то тайные свойства?
Алена пожалела, что нет рядом Рязанки, уж той бы диковинный корешок все свои тайны поведал.
Для Алены смешным он был — и только.
— Я не вижу в нем тайных свойств, — отвечала она. — Что это такое?
Присутствующие рассмеялись.
— У вас в Московии не знают мандрагору? — удивился Данненштерн.
— У нас такой овощ не растет.
— Овощ! — К Алене шагнул возмущенный хозяин корешка, забрал его и бережно уложил на блюдо. Она узнала его — это был приятель Данненштерна, торговых дел с ним не имевший, владелец двух кораблей и поместья неподалеку от Риги, а прозванье его выговаривать Алена еще не выучилась. — Овощ! Вернейшее, испытаннейшее средство! Нашли же вы, у кого спрашивать совета, господа мои!