Пропавшее кольцо (Беллами) - страница 60

— Вы с Трентом хорошо провели вчерашний вечер? — вдруг поинтересовалась Селия.

Крисси удивленно захлопала глазами.

— Он только подвез меня до дома, — сказала она. Селия была разочарована, но тут же решила, что это еще не поражение, и воспрянула духом.

— Ты уже сыта? Не пойти ли нам на улицу, пока солнце еще светит? — Она стала собирать на поднос чашки и блюдца.

— Позвольте, я отнесу.

Крисси проследовала за Селией по коридору на кухню.

— Поставь сюда, — кивнула Селия на посудомоечную машину. — Хорошо, что ты надела такие сапоги. Примерь-ка шляпу, специально для верховой езды. Терпеть не могу эти штуки — они так портят прическу, но Трент всегда настаивает…

Она натянула сапоги для верховой езды, надела пиджак и шляпу, а потом повела гостью к конюшне.

Лошади уже были оседланы для прогулки, и Крисси понадобилось совсем немного времени, чтобы Флисс привыкла к ней.

Крисси глубоко вздохнула, попросила Бога уберечь ее от падения, перекрестилась и мигом взлетела на спину лошади, чему, уже сидя в седле, сама удивилась. Она постепенно расслабилась и стала наслаждаться своими ощущениями.

— У тебя был в детстве пони? — внезапно поинтересовалась Селия.

Крисси вспомнился детский дом с крошечным садиком.

— Нет, я только в семнадцать лет научилась ездить верхом. Меня научил Чарлз Хоксуорд.

— Ты знакома с Хоксуордами?

— Да, я познакомилась с ними вскоре после смерти родителей. Они ко мне очень хорошо отнеслись.

— У тебя умерли мать и отец? — Селия была потрясена. — У тебя есть братья или сестры?

— Нет.

— Бедняжка.

Селия потянулась и сочувственно похлопала Крисси по руке.

— Так ты была знакома с Чарлзом до того, как он уехал в Австралию? Ну конечно, какая я глупая, как иначе ты могла его встретить?

Она резко замолчала, поняв, что, может быть, Крисси и есть та самая девушка, на которой хотел жениться Чарлз. О Боже! Она надеялась, что Трент об этом ничего не знает.

— Если ты уже приноровилась, то, может быть, мы поедем чуть быстрее? — спросила Селия. — Султан начинает нервничать из-за нашей черепашьей скорости.

Крисси посмотрела вниз, на густой зеленый ковер под лошадиными копытами, и кивнула.

Селия пустила Султана рысью, а потом галопом, Флисс последовала за ним, не сдерживаемая новым седоком. Они поднялись на невысокий холм, с одной стороны которого виднелся лес, с другой — поле, и поехали к пологой площадке на вершине холма.

Селия потянула на себя поводья, замедлив ход коня, чтобы полюбоваться прекрасным видом. Крисси тоже удалось придержать Флисс, хотя интуитивно она понимала, что тут сыграло роль скорее желание самой лошади, чем искусство ее седока. Фэрфакс-Холл находился вдалеке за ними. Впереди раскинулись со всей своей пестротой фермы старинного имения.