Первозимок (Касаткин) - страница 53

Сокрушаться и досадовать, впрочем, было некогда.

Если бы выход канализационной трубы находился вверху - его стало бы видно после оползня. Искать следовало под завалом.

Зря только они загодя радовались, подходя к этому месту, хотя от оврага до колючей проволоки было всего около стапятидесяти метров и всего около двухсот - до складов... Задуманное ими дело осложнялось уже в самом начале.

Подобрав острые палки, чтобы пользоваться ими как щупами, Галка с Никитой стали лазать по склону, вонзая их в глину то там, то здесь. И уже стали убеждаться в бесполезности своего занятия, когда разом заметили мужчину внизу.

Как он сумел незаметно подойти и как они позабыли об осторожности - гадать было поздно.

Они замерли от неожиданности, узнав этого человека в темном плаще, черных штиблетах и шляпе. Это был Дементий Михайлович Злобин - переводчик из немецкой комендатуры, русский, в прошлом учитель их школы.

- Что вы тут ищете?..

- Так... - неопределенно ответил Никита, потому что Галка молчала, хотя Злобин смотрел на нее.

- Так что же вы ищете, Прокопенко?.. - Злобин выплюнул сигарету из уголка рта, вдавил ее каблуком в землю, опять пристально поглядел из-под широкополой шляпы на Галку, отошел на несколько метров - к месту, откуда был виден остов заводской трубы.

Никита напрягся, готовый броситься вниз, на гитлеровского холуя, который до войны - ни много ни мало - преподавал немецкий язык ему и Галке. Но сдержался - у Злобина могло быть при себе оружие.

- Ничего, - наконец еле слышно выдавила Галка, потому что Злобин опять выжидающе смотрел на нее. И не забыл ведь, что ее фамилия Прокопенко.

- Играем...

- Близ военного объекта?

- Какого объекта?! - дерзко переспросила Галка, вдруг прикидываясь глуповатой.

- Вот этого! - Злобин показал через ее голову туда, где были склады.

- А откуда мы знаем, что он военный?! - сделав большущие глаза, удивилась Галка. - Что, там самолеты строят?!

Злобин помолчал, долго, внимательно оглядывал обоих.

- А ну идите отсюда... И чтобы я здесь вас больше не видел...

Они уходили нарочито медленно. Оба трусили немножко, но и торжествовали в душе, потому что почувствовали себя находчивее и хитрей, чем этот бывший педагог, а теперь для них навсегда змей ползучий.

* * *

Двое суток ребята жили в напряжении. По уговору днем не встречались. Только вечерами, ровно в половине девятого, Галка, будто невзначай, подходила к плетню, что разделял их дворы, и Никита быстро сообщал ей московские известия.

На третий вечер Никита привычно перемахнул через плетень, и они присели на поваленную колоду, чтобы немножко помолчать рядом, потому что оба не знали, как им дальше быть и что делать.