Знакомый незнакомец (Краммонд) - страница 25

- Да, для представителя закона особенно неприятно схлопотать штраф за вождение машины в нетрезвом виде, - согласился Мэтью. - Я раньше тоже уважал закон, но с возрастом это прошло.

- Просто в молодости тебе доставляло удовольствие облачаться в судейский парик и мантию, - поддразнила его жена и повернулась к Джеффри. Уверена, что вы в подобном одеянии смотритесь очень эффектно.

- Ужасно, - передернул плечами Джеффри. - Парик из конского волоса и пыльная мантия вызывают у меня аллергию. Я бы охотно обошелся без них.

- Вы давно получили звание королевского адвоката? - спросил Мэтью.

- Нет, недавно.

- Это из-за того, что у вас много времени уходит на писательскую работу? - спросила Сюзанна.

- Нет. Многие из моих коллег пишут книги и при этом делают успешную карьеру. - Джеффри улыбнулся. - Но меня устраивает моя жизнь такой, какая она есть.

- Счастливый человек, - вздохнул Мэтью и плеснул в свой бокал бренди.

- Ребекка, ты пришла пешком. Как насчет глоточка бренди? - спросил Ричард.

- Ты же знаешь, она этого не любит, - остановила мужа Сюзанна. Ребекка, может, еще кофе? И вам, мистер Каннингем?

Но они не успели ответить - дверь распахнулась и в гостиную ворвались Марджи, Лорен и сын Кларков Алан.

- Мама, можно Алан покатается на Пэгги? - хором закричали близняшки.

- Можно, если его родители не возражают, - ответила Сюзанна.

- Нет, - откликнулась Элис. - Думаю, немного спорта пойдет Алану на пользу.

- Ребекка, посмотришь, как мы с Марджи будем прыгать через барьер? закричала Лорен.

- Конечно, посмотрю. - Она встала. - Идемте.

- Дорогая, возьми куртку на вешалке у входа, - сказал Ричард, - и не позволяй этим дикарям заморозить тебя до смерти. На улице холодно.

Это была правда. Снаружи дул пронизывающий ветер, по небу плыли тяжелые облака. Ребекка плотнее запахнула куртку Сюзанны и, поеживаясь, наблюдала за девочками, которые по очереди скакали на пони, заставляя его перепрыгивать через низкие препятствия.

Затем в седло уселся Алан, но пони успел лишь пару раз обежать загончик, как хлынул дождь. Ребекка помогла девочкам отвести пони в пристройку и расседлать. Затем вчетвером побежали к дому, и за то недолгое время, которое им понадобилось, чтобы преодолеть небольшое расстояние, все вымокли до нитки.

В холле их встретила Сюзанна, которая отправила детей наверх переодеваться. Ребекка же зашла в ванную, высушила волосы и привела себя в порядок. Когда она вернулась в гостиную, Сюзанна тут же налила ей чаю.

- Оставайся у нас ночевать, - предложила она. - Дождь вряд ли скоро прекратится.