Знакомый незнакомец (Краммонд) - страница 57

Дослушав сообщение, Ребекка вспыхнула.

Значит, Джеффри все же попросил брата послать Гаю уведомительное письмо. Но в таком случае она должна ему деньги, потому что подобные услуги не оказываются бесплатно.

Радуясь, что у нее появился повод справиться о Джеффри, Ребекка нашла в записной книжке телефон его брата и набрала номер.

- Джеффри Каннингем, - раздалось на другом конце провода, и Ребекка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.

- Это Ребекка Хьюстон, - сказала она.

- Я тебя слушаю.

Ни приветствия, ни любого другого проявления вежливости.

- Я получила сообщение от Гая Фостера, - сказала она, решив сообщить только суть дела. - Он в свою очередь получил уведомительное письмо от судебного исполнителя. Насколько я понимаю, ты посоветовал брату отправить письмо.

- Да. И в чем проблема?

- Проблема касается оплаты, - ответила Ребекка. - Сколько я должна твоему брату?

- Нисколько. Я сам оплатил отправку письма.

- В таком случае, сколько я должна тебе?

- Ты ничего мне не должна, Ребекка.

Его тон был настолько безапелляционным, что она сухо поблагодарила его, положила трубку и разразилась рыданиями.

Проработав несколько следующих дней до поздней ночи, Ребекка в четверг вечером выехала из Саутгемптона с таким расчетом, чтобы в пятницу днем добраться до Истли и успеть привести себя в порядок к свадебной церемонии Памелы.

- Сью просила обязательно привезти свадебные фотографии, - сказал ей Ричард, когда они расставались.

- Хорошо. Увидимся в понедельник.

Сначала Ребекка заехала к матери, чтобы наскоро перекусить, затем начала собираться в церковь.

- Кэт, должно быть, уже там. Она взяла отгул и приехала на день раньше.

Оливия Хьюстон посмотрела на бледное усталое лицо дочери с темными кругами под глазами и вздохнула.

- А почему ты этого не сделала?

- У меня не хватило духу попросить об этом после того, как я неделю отдыхала. Кстати, перевела она разговор на другую тему, - ты хорошо выглядишь. И эта шляпа тебе очень к лицу.

- Платье подружки невесты просто великолепно. Памела привезла его сюда, чтобы вместе с Патси подобрать к нему цветы. Оно сейчас висит в твоей комнате.

- Шифоновые складки - не мой стиль, - заметила Ребекка. - Но Пам пришла от него в восторг, и это все решило.

Репетиция свадебной церемонии прошла так же успешно, как и все, что затевала Памела, и довольно весело, потому что роль жениха играл один из ее братьев. Присутствие самого жениха на репетиции считалось дурной приметой. Когда все закончилось, собравшиеся отправились в гости к Блэкстоунам. И Кэтрин с Ребеккой, держа в руках бокалы с шампанским, принялись болтать с братьями и невестками Памелы. Здесь же носились двое мальчишек, ее племянников.