Конь был очень резвым, в поступи чувствовалась огромная мощь, которая заметно увеличивалась при приближении к барьеру. Но Вилли резко остановил его за три или четыре шага до преграды. Рассердившись на молодого человека, он приказал:
— Сынок, почему бы тебе не вести себя не столь самоуверенно и не позволить мне самому почувствовать его?
— Конь знает, что делает, — резко ответил Джеми. Понизив голос, он выругался: — Лучше, чем ты, задиристый сукин сын.
Вилли ухмыльнулся в сторону Джеми с высоты почти шести футов от земли.
— Сынок, я занимался этим, когда ты еще ходил в коротких штанишках, — напомнил он ему.
— Слава Богу, что я — не твой сын, тупоголовый ублюдок, — чуть слышно произнес Джеми.
Вилли вдруг заметил Грейс:
— Эй, привет, — махнул он ей.
— О! — Щеки Джеми зарделись от смущения, когда до него дошло, что она, должно быть, слышала его замечания в адрес своего отца.
Грейс улыбнулась:
— Я тебе сочувствую, приятель.
Вилли спрыгнул с коня:
— Сделай на нем несколько кругов, — сказал он, бросая поводья Грейс. — Залезай.
Она вскочила на коня и подтянула стремя справа.
— Порядок? — спросил Джеми, подтягивая стремя слева.
Она улыбнулась ему и поняла, что избрала более трудный способ вскакивания в седло вместо обычного, потому что ей захотелось покрасоваться перед ним. Теперь у нее вспыхнули щеки, когда они посмотрели друг на друга.
— Так хорошо. Он большой, — сказала она и вывела Харви на дорожку.
— Хочешь полюбоваться на девушку, которая умеет ездить верхом?! — с гордостью сказал Вилли.
— О, я помню, — Джеми неотрывно следил за ней, — она чертовски здорово выступала. Почему она забросила спорт?
— Черт ее знает? Она до сих пор хороша, как и раньше.
Грейс потребовалось несколько минут, чтобы почувствовать Харви. Все лошади имели различные характеры и причуды, так же, как и люди. Некоторые терпеть не могли, когда их купали, другие больше всего любили хорошенько помокнуть в пруду. Одни были упрямыми и сопротивлялись, когда их заставляли прыгать, другие стремились работать и любили состязания.
— Натяни поводья! Почувствуй его прикус, — кричал ей Вилли.
Не обращая на него внимания, она легко взяла барьер. Ей не нужны были его указания. Ездить верхом для Грейс было как дышать; она делала это инстинктивно, не задумываясь. Но Вилли критиковал ее технику с первого дня, как она взобралась на лошадь.
— Поддерживай его ногами, девочка! — завопил он, когда она собиралась сделать следующий прыжок.
Харви четко реагировал на ее сигналы. И хотя казалось, что ему не хватало уверенности, он действительно обладал сердцем и великолепной поступью. Конь был прекрасно тренирован, но ему требовалось время, чтобы преодолеть робость. Она решила, что это хорошее вложение капитала.