Возлюбленные-соперники (Габриэлл) - страница 67

— Не думаю, что я сумею вам помочь.

— Все очень просто, — сказал Джеймс. — В учебном процессе Бобби будет выступать в роли барристера, а мы — его свидетелей.

Белла в задумчивости уставилась на герцога.

— А разве для процесса не нужен судья?

— Вы очень сообразительны, Белла. А говорили, что ничего не знаете о правосудии.

— Даже полный идиот знает, что в судебном процессе участвует судья, ваша светлость.

— Что ж, тогда нам повезло. Мой коллега Энтони Стивенс еще не вернулся в Лондон и в данный момент находится в бильярдной.

— В Уиндмур-Мэноре нет бильярдной, — заявила Белла.

В глазах Джеймса загорелись смешинки, губы дрогнули.

— Вероятно, я забыл упомянуть, что, пока вы ходили по магазинам, сюда доставили бильярдный стол. Но вы не должны волноваться. Я купил его на собственные деньги.

Белла надменно подняла брови.

— Жаль, что придется его оставить, когда вы уедете в Лондон.

Ей показалось, или смешинок в глазах герцога стало еще больше?

Она знала, что Джеймс наслаждается их пикировками. Проблема заключалась в том, что они и ей начинали нравиться.

— Бобби, сходи за мистером Стивенсом и скажи, что нам необходим судья, — сказал Джеймс.

Не замечая повисшего в комнате напряжения, мальчик убежал.

— Вы мне нравитесь, Белла, — сообщил герцог.

— Рада, что сумела развлечь вас, ваша светлость, — спокойно ответила Белла, хотя от его голоса, низкого, бархатного и очень чувственного, ее бросало в дрожь.

Она пожалела об этих словах сразу же, как только их произнесла, поскольку герцог с ленивой улыбкой окинул ее взглядом с головы до ног, и ей показалось, что она стоит перед ним голая.

Открылась дверь, и появился Бобби. За ним шел Энтони Стивенс.

— Рад новой встрече, миссис Синклер, — сказал он. Его черные глаза внимательно смотрели на Беллу. — Мне сказали, вам необходим судья.

Энтони быстро прошел вперед, и Белла обратила внимание, что, несмотря на свою массивную фигуру, он двигался легко и грациозно, как пантера.

Джеймс встал, и Энтони занял место за столом.

— Энтони сидит на судейском месте. — Джеймс подвинул к столу маленький стул. — А это место для свидетеля, куда вы должны сесть, будучи первым свидетелем.

— Что я должна делать? — спросила она.

— Представьте, что меня судят по обвинению в преступлении, — сказал Джеймс. — Пусть это будет, скажем, кража со взломом, имевшая место два месяца назад.

— Это мне представить не трудно.

— Вот и хорошо. Вы изображаете мою любовницу.

— Ни за что!

— Вы только изображаете ее, Белла, — усмехнулся Джеймс. — Помните, весь спектакль устраивается исключительно в образовательных целях. Неужели вы не хотите помочь Бобби?