Риск, борьба, любовь (Запашный) - страница 37

Разумеется, я тут же забыл об этом странном эпизоде.

А через несколько дней забавное недоразумение разъяснилось. Оказывается, пересаживая прибывших зверьков и птиц, неловкие парни случайно выпустили из ящика кобру. Спасаясь от змеи, они начали скакать по комнате из угла в угол, роняя клетки и ящики и создавая невероятный кавардак.

Перед моим приходом кобра как раз находилась у самого порога. Открыв дверь, я придавил ей хвост. Змеюка пришла в ярость и, угрожающе раздув капюшон, приготовилась нанести мне смертельный удар. Я же, ничего не заметив, спокойно перешагнул через змею, постоял рядом с ней и вышел. Наблюдавшие эту сцену служащие оцепенели от ужаса и, ожидая фатальной развязки, не сводили глаз с кобры. Так и не заметив, что был на волосок от смерти, я покинул зооцентр, чтобы с изумлением выслушать эту историю спустя довольно долгое время.

Ответ из зооцентра не приходил довольно долго. Багира выздоровела, но приручение ее шло черепашьими темпами. И вот как-то раз, совершенно потеряв терпение; я в шутку сказал Плахотникову, что попытаюсь войти к ней в вольер.

— Попробуй-попробуй, — насмешливо отозвался он. — Главное не войти в клетку, а выйти из нее. Эх, Вальтер, Вальтер, ты же акробат, а терпежа у тебя нет. Ну что ты будешь делать, если она тебя, не дай Бог, в первый же день достанет?

— Чему быть, того не миновать, — ответил я.

— Настырный ты парень. А Максу я, между прочим, уже звонил. Он такого же мнения.

— Такого же, как ваше?

— Если бы! Такого, как твое. Но он Борисов. А ты кто?

— А я его ученик, — сказал я твердо.

Видимо, мой ответ Плахотникову понравился, и мы стали готовиться к поединку.

Приехали братья и тоже принялись отговаривать, бранить за торопливость. Они были, конечно, правы. Однако меня словно заклинило. Я жаждал хотя бы маленькой, но победы. Надо сделать первую попытку, а там что Бог даст. Иначе за мной навсегда закрепится репутация неудачника, и правы окажутся все те, кто завалил руководство письмами, что из меня не выйдет ничего путного и пора бы мне вернуться в акробатический номер. И хотя я на сто процентов был уверен, что тигрица обязательно нападет, шестое чувство подсказывало: все обойдется. Я отгонял тревожные мысли, говорил себе: «Лиха беда — начало», — и в то же время потерял сон и аппетит, меня лихорадило, бросало в пот, пересыхало во рту…

То, что Багира побывала в руках зарубежных укротителей, вызывало у меня азарт. Я рассуждал так: тигрица оказалась «крепким орешком», но это еще не значит, что выдрессировать ее невозможно. А вдруг я добьюсь своего и превзойду опытного зарубежного конкурента! Совершенно в духе того времени я заносчиво думал: «Пусть они все узнают, что такое советский характер!»