Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота (Шенгальц) - страница 86

Как именно Дарина проверила правдивость слов Хранителя, Джек не понял. Хранитель лишь закрыл глаза и расслабился, принцесса подошла к нему, положила свою узенькую, маленькую ладошку ему на лоб и замерла. Так она и стояла несколько минут. Затем отошла на шаг в сторону, с удивлением разглядывая сидевшего перед ней человека.

– Вы не лгали, – сказала она. – И еще, я очень рада, что судьба свела меня с вами. Я увидела, сколь многое вы сделали для своего народа. Вы – достойный человек!

Хранитель поклонился.

– Вы очень умны и сильны для столь юного возраста. Когда вы вырастете, ваша страна обретет достойного правителя!

Настал черед поклониться Дарине. Она не смутилась комплименту, сочтя его скорее констатацией факта. Вот только, подумал Джек, до этого времени еще дожить надо…

Как только с проверкой было покончено, Хранитель разбудил начальника охраны, узнал адрес дома, к которому полагалось доставить сундук, и предложил всем пройти к машинам, что ожидали за воротами.

Через несколько минут ребята удобно разместились на мягких, кожаных сиденьях очень длинной и крайне просторной машины. Четверо помощников Хранителя вытащили из особняка сундук и погрузили его в небольшой автобус, еще двое вытащили Петра Евграфовича и засунули его туда же, приставив к нему надежную охрану.

– Он нам еще пригодится, – пояснил Хранитель. – План мой простой. Едем на место, с помощью этого человека проникаем в квартиру, производим захват всех, кто там находится. Есть очень большая вероятность, что Старик ждет там лично. Очень уж ценный приз – сундук…

Лишь по изменившемуся пейзажу за окном Джек догадался, что машина уже тронулась с места, настолько плавно это произошло.

– Расскажите о вашем мире, мне очень любопытно! – попросил Хранитель, а Оля и Кирилл дружно поддержали его.

Рассказывали по очереди. Когда Дарина выдыхалась, эстафету подхватывал Кристиан, затем Джек. Каждый говорил о том, что знал, что помнил. Слушателям было интересно все: и дворцовые будни принцессы, и детство Криса, и даже обычаи родной деревни Джека. Они переспрашивали в непонятных местах, задавали множество вопросов, охали и ахали, когда Дарина в красках расписывала королевские приемы, возмущались наглостью Бута и компании, восхищались отважным сэром Ульфом. Джека еще никогда в жизни не слушали с таким интересом. Ему было крайне приятно, он старался изо всех сил вспомнить мельчайшие подробности жизни деревни, все находило отклик в сердцах окружавших его людей.

– Эх, хотела бы я все это увидеть своими глазами, – мечтательно произнесла Оля. Взгляд ее затуманился, словно в этот момент она была далеко-далеко, там, где леса бесконечны, горы высоки, башни древних замков возносятся до самого неба, а драконы кружат над ними, словно вороны, в поисках добычи.