Любовь по правилам (Милтон) - страница 22

Но, Господи, зачем ты сделал так, чтобы человек, которого я ждала всю жизнь, оказался мужчиной Эстер?

— Джейсон Хардсон, — вполголоса произнесла Сузан, и ее сердце заныло от тоски и томления. — Зачем ты так поздно ворвался в мою жизнь? Для чего мы вообще встретились, если нам никогда не быть вместе?

Она с трудом проглотила подступавшие к горлу слезы.


Следующее утро началось с захлебывающегося телефонного звонка.

— Ты не представляешь, что пропустила! — Сузан узнала в трубке взбудораженный голос Лауры. — Дом Джейсона — это нечто! Никогда в жизни не видела ничего подобного.

Сузан подавила зевок. Проплакав полночи, она проснулась всего лишь минут за пятнадцать до звонка подруги.

С наигранным равнодушием молодая женщина произнесла:

— Сейчас я тебе опишу это «ничего подобного». Десять — пятнадцать огромных комнат, над которыми поработали моднейшие дизайнеры страны. Дорогая мебель, ковры, огромные зеркала. Ультрасовременная техника. Целый штат вышколенной прислуги. В гараже — лучшие из известных марок автомобилей. Угадала?

— Тебе что, уже успела позвонить Эстер? — с подозрением поинтересовалась Лаура, удивленная подобной осведомленностью подруги.

— О нет! — рассмеялась Сузан. — Я просто перечислила все атрибуты, присущие современным нуворишам. И, как видишь, ни в чем не ошиблась. Твой неподражаемый Джейсон — просто богатенький смазливый мальчик. Один из тысячи таких же, чьей главной любовью всей жизни являются деньги.

Однако Лаура горячо вступилась за Джейсона.

— Ты ошибаешься! Джейсон — совершенно особый.

Знаю, с горестным вздохом подумала Сузан. Однако в трубку с вызовом произнесла:

— Докажи!

Лаура ненадолго задумалась.

— Во-первых, никакой он не нувориш. Джейсон происходит из интеллигентной семьи и получил отличное образование. Много путешествовал по свету и может рассказать кучу всего интересного. У нового кавалера Эстер неподражаемое чувство юмора. А в его особняке под библиотеку отведена огромная комната. Там столько книг, сколько я в жизни не видела!

— Не сомневаюсь, — хмыкнула Сузан, не подав виду, что рассказ подруги весьма ее впечатлил. — Ведь ты в жизни не читала ничего, кроме модных журналов.

— Неправда! — возмущенно фыркнула в ответ Лаура. — Да и не обо мне сейчас речь. Джейсон действительно очень умный и весьма начитанный. И даже в твоем искусстве весьма неплохо разбирается.

— Хочешь сказать, что после некоторых раздумий сможет отличить Пикассо от Рафаэля? — ехидно заметила Сузан.

— По-прежнему насмехаешься? Лучше бы уж призналась прямо, что сильно сожалеешь о том, что вчера отказалась от приглашения, и теперь смертельно завидуешь нам с Эстер! — с обидой выпалила Лаура.