Сфера (Орлов) - страница 88

Но в этот раз все было иначе. Большой стол, карта, настенный монитор с объемной панорамой долины и самое главное – полковник Весник и майор Горн были собраны, сосредоточенны, одним словом – серьезны.

Джек глянул на Хирша, тот ему подмигнул, дескать, все в порядке.

– Подойдите к столу, господа, – сказал Горн, и Джек с Хиршем приблизились.

– Мы вызвали вас, чтобы дать еще одно задание, поскольку вы неплохо справились с предыдущим. Вот тут… – майор Горн чиркнул указкой по жесткому пластику карты, – противник развернул базу снабжения и технического обслуживания. По нашим сведениям, там сейчас находится около шестидесяти единиц техники.

– Роботы, сэр? – уточнил Джек.

– Роботы, танкетки и даже десяток средних танков. А также развернуты корпуса технических мастерских и ангаров. Атаковать такой объект мы не можем – силенок маловато, а вот вывести из строя, скажем, систему навигации роботов сделать вполне по силам.

– Я в этом не мастак, сэр, – пожал плечами Джек и посмотрел на Хирша, который недовольно изогнул бровь, дескать, куда ты спешишь?

– Мы знаем, в чем вы мастак, капрал Стентон, и этого будет достаточно. Вы с лейтенантом Хиршем отправитесь в качестве курьеров и побудете на месте, пока наш специалист будет заниматься работой. Прикроете его.

– Разрешите посмотреть, сэр? – спросил Хирш.

– Конечно, лейтенант, подходите.

Хирш подошел к карте и прикинул расстояние.

– Километров шестьдесят выходит.

– Да, около того.

– Снова на броневике?

– Нет, пойдете на штатных машинах, чтобы, если что, вас снова не перехватили какие-нибудь «стрейлисы». Лейтенант Хирш потащит на крюке снаряжение для нашего агента, а на капрала Стентона лягут обязанности сопровождения, разведки ну и… Короче, не мне вас учить. Пойдете завтра вечером, чтобы за ночь скрытно совершить марш. Вопросы?

Джек с Хиршем переглянулись.

– Вопросов нет, сэр, – ответил лейтенант.

– Отлично. Капрал Штоллер, проводите их.

47

За час до назначенного срока Джек с Хиршем пришли в техпарк – так называлась прилегавшая к сборному боксу территория без всякого ограждения, зато уже порядком запачканная маслом, окалиной и пятнами скукожившейся травы, на которую попала гидравлическая жидкость.

В отсутствие ангаров боевые машины стояли рядком, накрытые для маскировки специальной сеткой.

Росшие рядом деревья давали дополнительную маскировку и, когда на территории базы ничего не дымилось, определить ее местонахождение из долины было непросто.

Посреди вытоптанной площадки стояли «таргар» и «грей» – чистые, заправленные, готовые к выходу.

Джек с Хиршем пришли бы и раньше – часа за два, чтобы залезть в кабины, опробовать все рычаги, потом взять у механиков тряпки и, придирчиво приглядываясь к опорам, начать подчищать невидимые пятна и смахивать песчинки.