Изредка из-за забора доносились голоса, механические звуки, вроде жужжащей дрели или гайковерта. Где-то слева вспыхивала сварка, видимо, там находился ремонтно-кузнечный цех.
– Джек, как у вас там? – спустя четверть часа, спросил Хирш, пользуясь дежурной волной.
– У нас порядок, командир, – ответил за Джека агент.
– Да, все нормально, – подтвердил Джек, стараясь, чтобы его зубы не стучали.
– Понял вас. Предположение есть, когда закончите?
– Полчасика… – после паузы ответил агент, как показалось Джеку, слегка раздосадованный вмешательством Хирша. Впрочем, Хирш оказался ни при чем, просто хитроумный прибор никак не хотел цепляться за очередной отладочный канал.
– Ну же, ну… – потряс коробочку агент.
– А далеко она берет? – шепотом спросил Джек.
– К счастью, не очень.
– Почему к счастью?
– Потому, что здесь нельзя использовать кодирование, сигнал идет открытым.
– Могут перехватить?
– Уже перехватили…
– Правда, что ли? – привстал Джек, разом забыв, что только что замерзал.
– Правда. Глушить начали, не могу на «сато» зайти.
– Там и «сато» есть?
– Восемь штук… Да что же ты не хочешь-то, а?
Джек вынул пистолет и, прижавшись к траве, стал озираться, но пока не было слышно ни приказов рассыпающейся цепи, ни лязга затворов и лая собак. Может, агент пошутил? Может, это у них юмор такой особенный?
– Есть, пролез… – сообщил агент и хрипло захихикал. – А то прямо нехорошо как-то. Я б сегодня не заснул, если бы не распечатал хоть одного «сато».
– А других распечатали?
– «Гассов» – да. Пять бортов уделали по полной, так что готовься бежать.
– Мы уходим?
– Нет, приятель, мы бежим так быстро, как только можем, – все так же шепотом произнес агент, потом резко вскочил и понесся обратно к воронке, где Джек спрятал своего «таргара».
– Тед! Мы отходим!.. – крикнул на бегу Джек, едва поспевая за агентом, полы плаща которого трепетали, словно флаги на ветру.
– Я уже понял, вижу вас… От базы идут преследователи – количество уточняется.
– Понял!
До «таргара» донеслись мигом, и агент, не останавливаясь, побежал дальше – к скутеру, а Джек быстро поднял кабину, дал «таргару» ход и, выбравшись из воронки, сообщил:
– Тед, я в машине!
– Правь в мою сторону, я понемногу сдвигаюсь к балке.
– Но там же мины!
– Это единственное укрытие, а они приближаются очень быстро.
– Сколько их?
– Пока четыре борта. Это «гассы», Джек.
– Ах, как они не вовремя! Запроси агента!
– Уже запросил. Он отсидится в кустах, пока мы будем отрываться.
– Приятно слышать. Тогда полный газ…
Яркая панорама инфракрасного экрана скакала перед глазами, и временами Джеку казалось, что он теряет ориентацию – даже показания приборов выглядели бессмысленными, но затем он встряхивал головой, бросал взгляд на окошко радара, где, растягиваясь в цепь, двигались «гассы», и старался не думать о том, что им с Хиршем делать, если противник ударит ракетами, ведь у них не было ни одного пээрзэ.