Они прошли по дорожке и поднялись по лестнице к входной двери, которую им открыл дворецкий. В доме, где должна была проходить вечеринка, было необычно тихо. Ясность внес дворецкий: он поведал, что гости сочли погоду слишком хорошей, чтобы оставаться в помещении.
Кэтрин направилась за Реган и Дэром, которые последовали за дворецким, и вышла на террасу последней.
С ее уст сорвался радостный возглас, когда она увидела Сэйнта, стоявшего возле лестницы, ведущей в сад. Ей захотелось броситься к нему, но она не сделала этого, потому что не была уверена, что простила ему долгое отсутствие. Вместо этого она стала рассматривать его издалека, жадно впитывая каждую деталь его внешности. Он был в темно-синем сюртуке, жилете в тонкую серебристую полоску и желто-коричневых брюках.
Справа от Сэйнта стояли Син и Рейн. София, Изабель и Джулиана сидели за одним столом, а Фрост и Вейн играли в карты за другим. Хантера поблизости не было. Возможно, он развлекался в саду с одной из служанок Рейна.
Через какое-то время Кэтрин заметила, что стала центром всеобщего внимания. Она окинула нервным взглядом свое розовое платье, тут же решив, что нужно было выбрать другое.
— С вашим платьем все в порядке, — сказал Сэйнт, подходя к ней и протягивая ей руку. — Давайте поздороваемся как полагается.
Если бы вокруг не было столько свидетелей, Кэтрин двинула бы этому самовлюбленному зазнайке в ребра кулаком, развернулась бы и ушла. Сэйнт, похоже, прочитал ее мысли, потому что улыбка его сделалась еще шире.
— Вы скучали по мне?
Ужасно!
— Да. — И она почти ненавидела его за это. Слишком много ночей она не спала, терзаемая мыслями об этом человеке. — Это была месть? За то, что я хотела уехать из Лондона, не предупредив вас?
Он взял ее руку и поцеловал.
— Приятно осознавать, что мое отсутствие стало для вас наказанием. Однако я этого не хотел.
— Тогда где же вы… — Она запнулась, вопрос вылетел из головы, когда по лестнице к ним стали подниматься Хантер и ее отец.
— Лорд Гриншилд! Не знала, что и вы приглашены на вечеринку лорда и леди Рейнкорт, — сказала она и сделала реверанс, когда он вежливо поклонился.
— Спасибо Сэйнтхиллу. — Граф кивнул в сторону маркиза. — Я и так слишком долго отсутствовал в жизни своей дочери, чтобы еще и пропустить ее свадьбу.
Кэтрин растерянно посмотрела по сторонам, вгляделась в лица людей, ставших ей друзьями. Все они улыбались так, словно каждый из них что-то сделал для того, чтобы этот день настал. Ее серые глаза устремились на мужчину, которого она любила.
— Что вы задумали, Сэйнтхилл? — недоверчиво спросила она.