— Рейн и Син присоединятся к нам позже?
Вейн отпустил рукав Сэйнта и разгладил на нем складки.
— Нет. Они остались в опере с женщинами. А мы пошли искать тебя.
— Зачем? Что-то случилось?
Вейн посмотрел на Дэра так, будто ждал от него помощи.
— Дэр решил, что ты захочешь узнать о том, что в театре назревает беда.
Фрост рассмеялся:
— Ну что с вас взять! А я думал, что жены уже отучили вас от драк.
— Дело не в нас, — сказал Дэр и, насупив брови, впился взглядом в Сэйнта, видимо, собираясь говорить о серьезных вещах. — Это твоя дама сердца.
— Откуда ты… — Разумеется, его друзья знали о его чувствах к этой женщине. Знали о том, что он часто бывал в «Золотой жемчужине». Справившись с замешательством, Сэйнт подошел к Джудит. — Зачем твоя хозяйка пошла в оперу? — Когда ее губы приоткрылись, он добавил: — Говори правду.
Наверное, в первый раз Джудит было неприятно внимание порочных лордов.
— Из-за Мины. Прошлым вечером двое мужчин напали на нее и избили. Один из них сказал, что знает лорда Малкастера. Когда мадам В узнала, что Малкастер пойдет в театр, она решила…
Сэйнт зло выругался.
— Она хотела только встретиться с ним, — поспешила добавить Джудит на тот случай, если с мужчиной случилось что-то трагическое.
Мадам В всегда защищала своих девочек из «Золотой жемчужины». Если Малкастер был настолько глуп, что обидел кого-то из них, эта упрямая женщина наверняка захочет сама разобраться с ним.
— Мадам В в хороших отношениях с «Ноксом» и порочными лордами, — напомнил всем Хантер. — Если вы заподозрили, что с ней может случиться что-то плохое, почему не вмешались?
Фрост рассмеялся.
— Вот ведь какая незадача! — сказал он Вейну и Дэру. — Хантер, да у наших разлюбезных друзей сил не больше, чем у подагрического девяностолетнего викария.
— Именно так я бы не выразился, но в целом Фрост прав, — решительно произнес Вейн.
Хантер ухмыльнулся.
— Не согласен. Единственные мышцы, которые у Малкастера исправно работают, — это те, что у него между ног. Моя любимая бабушка загнала бы его, если бы была жива.
Если его друг был слишком пьян, чтобы что-либо понять, Сэйнт точно знал, почему остальные не вмешались в происходящее.
— Дело не в силе. Дело в их благоверных. — Он кивнул на Дэра. — Защищать честь шлюхи — все равно что объявить во всеуслышание, что ты близко с ней знаком и большой любитель продажной красоты. Я подозреваю, что дамы осведомлены о вашем прошлом, однако они не заслуживают публичного унижения.
— Значит, ты все понимаешь, — пробормотал Дэр.
— Да. — Сэйнт знал, что, окажись он на их месте, поступил бы точно так же.