Ее любовная связь (Стоун) - страница 83

— Мистер Райс, как получается, что ваше отсутствие всегда оказывается нам на руку?

— У меня дар точно подгадать время. — Темные глаза агента блеснули, когда он снова обратил их на Кэсси. — Интересную ночь вы провели… э-э-э… Эмили?

Кэсси ответила ему загадочной полуулыбкой.

— Я не получала такого удовольствия с тех пор, как мы с братьями взломали замок в лавке нашего аптекаря и разграбили его запасы конфет.

Тревожная ночь и возбуждение от поцелуев Зено окрасили щеки Кэсси нежным румянцем. Никогда еще она не выглядела такой обворожительной.

— Мы взяли по конфетке из каждой жестянки, надеясь, что никто ничего не заметит.

Она передернула плечами. Зено понимал, откуда у нее такая реакция. Девушка дрожала от нервного возбуждения после ночного приключения. Да и в карете было довольно холодно. Зено плотнее прижал ее к себе.

— И как? Удалось вам обмануть аптекаря?

— Увы! Оказалось, что мой младший брат Роб прихватил несколько горстей сверх положенного. А у старого Алистера Тамбла была привычка регулярно проводить учет. Люди говорили, что он хотел разыскать налетчиков, которые похитили у него ириски. — Сыщики весело переглянулись. — Я решила избавить нас от греха, собрала с братьев деньги: девятнадцать пенсов — по два пени за каждую конфетку, — завернула их в бумажку и оставила на прилавке. Домой летела как сумасшедшая. Я была уверена, что кто-нибудь обязательно это заметил и скоро явится в Мэрфилд, чтобы меня арестовать.

— Должно быть, вы всегда служили нравственным компасом для своих братьев, — с иронией произнес Зено.

Кэсси фыркнула:

— Ничего нравственного в этом не было. Я просто боялась, что нас поймают. Хотела, чтобы все это сошло нам с рук.

Она с серьезным видом посмотрела на сыщиков.

Рейф и Зено расхохотались. Флинн ухмыльнулся:

— Как чудесно, мадам, что вы работаете в нашей группе.

Коляска свернула за угол. Уличный фонарь осветил сидящих внутри. Кэсси, прищурившись, разглядывала третьего из агентов, Райса.

— А ваше участие в нашем приключении оказалось удачным? — Райс, не зная, как отвечать, перевел взгляд на Зено. — Но вы же мне все равно ничего не скажете!

И она улыбнулась печально, но мило.

Райс явно нуждался в помощи.

— Не будь такой любопытной. Так лучше для твоей безопасности, — пришел ему на выручку Зено, потом выглянул в окно коляски. Впереди был вокзал Чаринг-Кросс. — Ага, вот мы и приехали. Квинт благополучно доставит вас домой.

У вокзала Зено помог Кэсси сесть в экипаж и, перед тем как захлопнуть дверцу, еще раз поблагодарил ее за помощь и добавил:

— На ночь выпейте теплого молока. Мне всегда помогает, когда я поздно возвращаюсь. Проверено.