Единственное спасение (Золендз) - страница 19

― Старшая школа Брэнт Поинт, ― я закипала.

― Очень хорошо, мисс Тэйлор. Вы отлично справляетесь. Старшая школа Брэнт Поинт ― одна из самых престижных школ в Нью-Йорке. У них отличная футбольная команда, а?

Когда я не издала ни звука в ответ, он продолжил свой допрос.

― Хорошо, мисс Тейлор, какова девичья фамилия вашей матери?

Мои руки сжались в кулаки.

― Эвелин Кэнтон, но она скончалась около десяти лет назад. Моего отца звали Карлсон Тэйлор, он скончался в то же самое время, что и мать. Моего брата звали Джэйкоб Тэйлор, и он умер примерно шесть недель назад. Хотели бы вы узнать о моих домашних питомцах в детстве?

― Мисс Тэйлор, ― отрезала детектив Кроваво-Красные-Губы.

― Мы ценим степень вашей утраты и травмирующие последствия стать жертвой нападения с применением насилия. Наша работа заключается в том, чтобы удостовериться, что мы получаем все сведения. Мы всё ещё пытаемся понять происходящее, чтобы преступник мог быть привлечен к ответственности в высшей степени, ― когда она говорила, то положила свою ладонь на сгиб моей руки. Это не было нежностью.

Я ждала, что она достанет стек. Его не последовало, но я знала, что у неё было таковое желание.

― Вы помните, что с вами произошло? ― спросил детектив Фэннинг. Я услышала всхлип Леа.

― Меня...гм...пырнули ножом. По левой стороне тела, ― прошептала я.

― Вы знаете почему?

Да, осел. Гребаный падший ангел вырвался из ада и планировал захватить меня и забрать на небеса.

― Нет. Я не знаю.

― Вы помните, как это произошло?

― Я убегала от него. Была метель, и я пыталась бежать по снегу, но получилось не очень далеко. Он ударил меня чем-то, ― нерешительно объясняла я. Чем больше я говорила, тем больше туманность, размывающая мои мысли, прояснялась.

― Он, гм, наклонился надо мной и прижал к земле. Я помню нож около моего лица, пока он говорил, и я видела, как падают снежинки. Затем он воткнул нож. И провел им вниз.

― И что же мистер Макстон вам говорил, прежде чем, как утверждаете, он пырнул вас?

― Кт... кто?― я заикалась.

Детектив Фэннинг улыбнулся мне одной из своих добрых улыбок. Мне сразу захотелось стереть её с его лица.

― Ваш нападавший, мисс Тейлор.

― Вы сказали мистер Макстон, детектив. Вы говорите о Шейне Макстоне?― спросила я срывающимся голосом. Странное тепло появилось в моей груди и плечах. Сердце стучало у меня в груди.

Да, мисс Тейлор. Шейн Макстон задержан за нападение первой категории, это уголовное преступление класса B.

― Простите? Что, черт возьми, вы только что сказали??! ― горячие слезы хлынули из моих глаз.

Итан и Леа бросились ко мне, когда я поднялась на ноги. Каждый из них поддерживал меня со своей стороны. Лея плакала, а Итан выглядел так, будто собирался заплакать.