Королевская охота (Блейк) - страница 134

Впрочем, он редко отводил взгляд от Изабель, а его серые глаза, останавливаясь на жене, светились любовью, принимая серебристый оттенок.

Проклятие подвергло испытаниям их обоих, сказала себе Кейт, глядя на супружескую пару, однако в конце концов позволило им быть вместе. Может ли подобное повториться?

Все это время Росс стоял в стороне, наблюдая за остальными. Затем Кейт подтолкнула его вперед. Ее поразило неожиданно переполнившее ее чувство гордости, когда она произнесла:

— Позвольте мне представить вам своего мужа.

Рэнд, барон Брэсфорд, радушно принял гостей. Объяснив воинам, где им следует разместиться на постой, он приказал слугам помочь Гвинн управиться с багажом Маргарет и Кейт. Сразу после этого он увлек всех прочь со двора, подальше от любопытных взглядов прачек, кухарок, кузнецов, сапожников и слонявшихся поблизости воинов, которые с интересом наблюдали за семейной встречей.

Он провел гостей по винтовой лестнице башни в огромную и уютную парадную залу. Там их напоили элем и вином, несмотря на то, что все только недавно пообедали. Во время этой небольшой передышки для путешественников приготовили ванны, чтобы дать им возможность смыть с себя дорожную грязь перед ужином.

Пока все утоляли жажду, Брэсфорд и Росс беседовали о ситуации на шотландских границах, а оруженосец Рэнда, Дэвид, белокурый юноша с глазами цвета сапфира и лицом ангела с картин Ботичелли, не мог оторвать взгляд от Маргарет. Кейт с Изабель вдохновенно сплетничали о последних скандалах. К ним время от времени присоединялась их младшая сестра, — в те моменты, когда ее карие глаза переставали тайком поглядывать в сторону Дэвида. Когда пришло время, их провели в спальные комнаты.

Росс остался в зале с Брэсфордом, сказав, что примет ванну после. По правде говоря, Кейт была счастлива ненадолго оказаться вдали от мужа. Во время путешествия они всегда были вместе, что само по себе было испытанием, учитывая обстоятельства. Однако Росс вдобавок все это время вел себя словно медведь, в лапу которого попала заноза. В последний день путешествия его все раздражало: состояние дороги, светящее в лицо солнце, вопросы стражников тех земель, по которым они проезжали, просьбы сделать привал. Кейт не раз приходилось прикусывать язык, чтобы не нагрубить ему в ответ. Ее удерживало только понимание того, какой груз ответственности он нес на своих плечах.

Ставить под сомнение авторитет мужа, только чтобы выплеснуть раздражение, было бы верхом глупости, однако Кейт нелегко было сдерживаться. Ей нужно было побыть немного наедине с собой, чтобы привести в порядок свои чувства.