Любовь в стране эвкалиптов (Иден) - страница 22

Само собой, это просто игра ее воображения. И виной всему — отношение Люка. Если бы он хоть немного сблизился с ней, она перестала бы видеть в каждом встречном врага. Но, казалось, он не хотел сродниться с ней, держал ее на расстоянии, вот она и переносила свою подозрительность и боль на посторонних.

И все же, кроме Люка, утешить ее никто не мог, и она направилась к ближайшему телефону-автомату.

Эбби собиралась спросить, нельзя ли ей приехать к нему в офис и подождать, пока он не закончит дела? Потому что ей становилось плохо при мысли о том, что придется возвращаться в пустой дом с мерзко вопящими кукабаррами, Джоком, с его бесконечной мелодией и миссис Моффат, которая начнет приставать с расспросами, что она делала в городе.

Трубку взяла мисс Аткинсон, сорокалетняя секретарша Люка.

— Мне очень жаль, миссис Ферон. Мистера Ферона нет на месте.

— О! — разочарованно выдохнула Эбби и только теперь заметила, что постоянно оглядывается назад, пытаясь разглядеть, не следит ли за ней рыбоглазый. — А он скоро вернется? Можно мне приехать подождать его? Я в городе, вот и подумала, что мы могли бы вместе вернуться домой.

Она старалась говорить легко. Мисс Аткинсон была женщиной приземленной, фантазий не строила, преданно служила своему делу, к Люку относилась покровительственно, но иногда перегибала палку. Она с самого начала мягко, но настойчиво дала понять, что место жены — дома на кухне и нечего ошиваться у мужа на работе. Новый дом у реки — для Эбби, офис на Элизабет-стрит — для мисс Аткинсон.

— Мне очень жаль, миссис Ферон, но он уехал по делам в Парраматта. Сказал, что оттуда сразу домой поедет.

— О! — вырвалось у Эбби. Сегодня все шло кувырком. — А он, случайно, не говорил, не поздно ли домой вернется?

— Он вообще не упоминал о том, что задержится там. — Мисс Аткинсон попыталась приободрить девушку. «Не суетись» — вот что она хотела сказать на самом деле. Собственнические настроения отталкивают мужчин.

— Ну… наверное, придется возвращаться на пароме.

— Вот и хорошо. Отличный денек для прогулки по воде. Я бы и сама не прочь прокатиться!

«Ладно, ладно, — сердито подумала Эбби. — Нечего читать мне мораль. И не думайте, что я обыкновенная избалованная женушка, потому что в этом случае вы будете невероятно далеки от правды».

— С вами все в порядке, миссис Ферон? — раздалось в трубке.

— Да. Спасибо.

— Мне показалось, что вы нервничаете.

— С чего бы это? — делано рассмеялась Эбби.

— Вы правы. В Сиднее тишь да гладь. Вы откуда звоните?

— С Кингз-Кросс.

— Ну, там всякое случиться может. Но, как правило, все злодеяния происходят под покровом ночи. Так что волноваться не о чем.