Любовь в стране эвкалиптов (Иден) - страница 51

— Мисс Аткинсон! Я думала, что она никогда не ошибается. — Под наигранной веселостью Эбби пыталась скрыть охватившее ее беспокойство. — Кто там тебе не доверяет?

— Один клиент. Очень важная персона. Ты еще долго?

— Очень долго. — Эбби тут же выкинула из головы недоверчивого клиента. — Собираюсь каждой минутой нашего вечера насладиться.

— Неужели ты так все это ненавидишь? — последовал неожиданный вопрос.

Значит, он все-таки заметил. Не совсем в себя погружен, и для нее местечко осталось.

— Милый, ты бы открыл дверь, если мы с тобой поболтать собрались, — небрежно бросила она. — Что я ненавижу?

— Быть одна.

— Ну… немного. Особенно по вечерам, когда темнеет. Ты видел, как кипарисы с монастырем на фоне заката выделяются? Словно Бог о себе напоминает. И на меня депрессия нападает.

— Ты хотела бы жить в другом месте?

Эбби аж подскочила, услышав очередной нежданный вопрос.

— Уехать отсюда?

— Я подумал, ты можешь захотеть после всего произошедшего. Если так, то мы переедем.

Эбби с тоской подумала о домике на другом конце города, подальше от реки, подальше от всевидящего взгляда Моффатов. Она выбралась из ванны, завернулась в полотенце и открыла дверь.

— Ты и в самом деле хочешь, чтобы… — Эбби увидела, как муж задумчиво водит рукой по деревянной двери, и внезапно осознала, как он горд своим творением, своим домом. И еще — настаивать на переезде ни в коем случае нельзя, это было бы фатальной ошибкой. — Люк, нельзя же все до абсурда доводить! Ты этот дом для меня построил, и он мне нравится. И никакие воришки не заставят меня съехать отсюда.

Видно, у нее получилось солгать довольно убедительно, потому что Люк подошел к ней и взял мокрое личико в свои ладони. Глаза — серьезные, изучающие.

— Я на все готов, лишь бы ты была счастлива. И переехать в том числе, — сказал он и явно расслабился, когда она отрицательно покачала головой. — Храни тебя Господь, — выдохнул он.

Ради этого момента можно было все пережить: и одиночество, и непонятные страхи, и навязшие в зубах песни Джока, и необъяснимые телефонные звонки, и сегодняшний бардак в спальне. И даже того человека, которого Люк только что назвал идиотом. Потому что она знала, что это была не мисс Аткинсон.

И только когда она ждала Люка в гостиной, пока тот заканчивал наводить марафет, прежнее беспокойство снова змеей прокралось в ее сердце. Шторы она не задернула, и в неясном сумраке ей показалось, что на борту лодки двое. Эбби не могла сказать с полной уверенностью, но вроде бы Джок был на палубе, а в иллюминаторе промелькнула еще одна фигура.