Видно сами боги благоволили сегодня Тооредаану — послав самую подходящую погоду.
Старые ворюги Дроут и Таагай, назвали бы эту ночь идеальной, для темных делишек. — Небо затянуто тучами, промозглый ветерок, и время от времени, начинавший моросить дождик. — В такую погоду, никто из благонадежных горожан носа на улицу не высунет. И даже те, кто по долгу службы или какой иной необходимости, обязаны торчать там, — норовят забиться под какую-нибудь крышу, в уголок или будку, скрываясь от противного ветра и дождя.
Остров Тейт — самый большой и населенный остров одноименного архипелага, еще мирно спал, забившись в теплые жилища, даже не подозревая, что к нему стремительно приближается самый бурный, за последние триста лет, период его истории.
И первыми вестниками этого времени потрясений и перемен, были небольшие, чем-то похожие на обычные рыбацкие шаланды, кораблики, вошедшие в бухточку, обычно именуемую «Рыбацкой», что лежала на его западной стороне.
Наибольшим отличием этих корабликов, от обычных рыбацких шаланд и шхун, пожалуй была окраска. …Обычно-то, местные рыбаки, пытаются заботливо раскрасить своих «кормилиц», в наиболее яркие и заметные цвета. Чтобы не только уесть пестротой соседа и повыделываться перед молодыми рыбачками, но и для того, чтобы в случае какой-нибудь беды, их было проще заметить среди морских просторов.
А эти кораблики… Мало того что их корпуса и паруса, были окрашены в непонятный грязно-серый цвет (Готор называл его «sharovyj»), так еще и окрашены неравномерно, какими-то противными разводами и пятнами, ярче или бледнее. (Готор изготовил три вида краски, в разных пропорциях соединив сажу, мел, и льняное масло.)
Адмирал оу Нидшаа, увидев подобную окраску, едва не задохнулся от злости, и даже плюнул на палубу, за что иного матроса, запороли бы до полусмерти. А вот зато майор Бид и генерал оу Дезгоот, лишь понятливо улыбнулись, и одобрительно кивнули первому лейтенанту оу Готору.
…Вопреки прогнозам адмирала, собранные кораблики, смогли дойти до Тейта, не развалившись, и даже не обнаружив серьезных течей. Правда и шли они не по открытому океану, с его разрушительными волнами, а по внутренним водам архипелага, очень осторожно лавируя между островами. В результате этого лавирования — эскадра смогла пройти сквозь, может и не так чтобы очень, но все же заселенный архипелаг, никем не обнаруженная. …А капитан Маб, умудрившийся свершить подобное чудо, лишь загадочно ухмылялся в ответ на вопросы — «Откуда он так хорошо знает местные воды», что заставляло заподозрить в нем опытного контрабандиста и весьма отважного человека. — Торгаши-кредонцы, почитали контрабанду куда худшим злом чем пиратство, и наказывали за нее не просто смертью, но смертью очень долгой и мучительной.