Обновленная любовь (Тэлкот) - страница 25

— Ну зачем вы так? Просто я придерживаюсь определенного режима в течение рабочей недели.

— И ни разу не нарушили его?

Она виновато пожала плечами, припомнив вечера, когда позволяла Майклу засидеться за телевизором, чтобы вместе посмотреть какой-нибудь фильм. Всегда приятнее смотреть его с кем-то, кого любишь. Хотя многое из взрослого юмора он и не понимал, но зато, когда на экране разворачивалась драма, шмыгал носом так же искренне, как и сама Кэтрин.

— Лишь в исключительных случаях.

— Понимаю. — Таннер постучал свертком бумаг по ноге. — Мне думается, что вы намеренно избегаете меня.

— Вовсе нет.

Усмешка скривила его губы. Но вслух он не произнес ни слова. Только пристально посмотрел на нее, словно пытаясь узнать истину в ее душе.

Конечно, он не поверил ей. Она и не винит его за это. Ведь прошло уже полторы недели после их ссоры в гараже.

— Если это так расстраивает моих соседей, я могу вообще прекратить охотиться.

— Расстраивает? Да нет! Просто… — Ее мгновенная реакция была просто эмоциональной, и оба понимали, что это ложь. Природная честность вынудила ее сознаться. — О'кей. Олень так и стоит у меня перед глазами. Посреди лесной чащи. И пока еще живой… Вы нарвались на романтика с богатым воображением.

— А я невольно заставил вас почувствовать горький вкус реальности.

— И это тоже, но окончательно меня доконал Майк, жаждавший притащить шкуру домой.

— Извините. Мне, конечно, прежде следовало спросить у вас разрешения.

Прежде чем Кэтрин успела ответить, между ними вклинился Майкл.

— Почему вы не сказали мне? — обвиняюще произнес он. — Я и понятия не имел, что вы президент нашего клуба!

— Я не знал, что ты уже готовишься стать скаутом. Думал познакомить тебя с ребятами из клуба, пригласив на наш новогодний праздник. К тому времени вы с мамой уже обжились бы здесь и огляделись.

— Мама сказала, что вы поможете мне освоить главные навыки туриста.

— Я вовсе не то…

— Конечно, помогу.

— Замечательно!

Кэтрин пристально посмотрела на Таннера. Сейчас, когда он проявлял просто чудеса доброты, она искренне сожалела, что с самого начала почувствовала неприязнь к нему.

Женщины в зале складывали стулья, мужчины ставили их на две небольшие платформы на колесах. Дети в углу гоняли вместо мяча какую-то мягкую игрушку, так и мелькавшую у них под ногами.

— Кажется, все уже готовы отправиться по домам. — Таннер многозначительно посмотрел на Кэтрин.

Кэтрин внезапно поддалась импульсу, чего за ней обычно не водилось.

— Одевайся, Майкл, — сказала она. — Мистер Пирс пригласил нас с тобой в кафе-мороженое.