Обновленная любовь (Тэлкот) - страница 35

Он обвел ее взглядом, остановившись на свитере. Зеленый шарфик вышитого медведя чарующе повторял изгиб ее груди. У Таннера мелькнула шаловливая мысль стряхнуть со свитера сахарную пудру. Интересно, как бы она отреагировала?

Взяв один из испеченных бисквитов, он внимательно осмотрел его, потом посмотрел ей в глаза и сказал:

— Вы умеете обворожить мужчину.

— Тут мне далеко до вас. Это вы у нас дока по части женщин.

Он явно удивился, и Кэтрин, чтобы чем-то занять себя, взяла в руки лопаточку и принялась снимать бисквиты с противня. Говорят же, праздные руки — дьявольские мысли. Ну зачем она брякнула такое?

— Во всяком случае, так мне заявила Бетти Китc. — Кэтрин взмахнула лопаточкой, словно оружием. — Она уже устала оборонять вас от разведенных красоток.

Он весело хихикнул.

— Бетти, как и Майкл, имеет привычку слегка все преувеличивать.

Кэтрин решила, что следует сменить тему.

— Нам не хватало вас в День благодарения. Майкл скучал без Молли, а я зря испекла лишний тыквенный пирог. Вы уезжали охотиться?

Кэтрин задала вопрос неспроста. Таким образом она постоянно напоминала ему и себе о различии их характеров. Четыре свободных дня праздника показались ей бесконечными: она не привыкла сидеть без дела. Вот она и заглядывала без конца во двор Таннера, гадая, где он и что в данный момент делает.

Он возвратился поздно ночью в воскресенье. Из спальни она услышала шум его автомобиля и не удержалась — раздвинула слегка шторы. Он как раз вытаскивал из машины огромный чемодан.

Это удивило ее. С таким багажом ездят в отпуск, когда есть две-три свободные недели, набивая чемодан различными сувенирами для родных и друзей. Но определенно такую громадину не берут с собой в охотничью избушку.

К тому же на нем были не привычные джинсы и свитер или клетчатая фланелевая рубашка, а костюм. Он поставил машину в гараж, ни разу не взглянув в сторону их дома. Когда он исчез за дверью, Кэтрин опустила шторы и легла в постель. Хорошо, что он дома, жив-здоров, ничего с ним не приключилось на этой проклятой охоте. Зря она так волновалась. Когда он только успел приобрести такое значение в ее жизни? Вряд ли это просто тревога за непутевого соседа.

— Избушка показалась мне слишком ненадежным местом в такую погоду. Так что я отправился в круиз.

— В круиз? На День благодарения?

— На самом деле это был повод удрать подальше из этих мест. Стены начали давить на меня. Знаете, как это бывает? — Он взял еще один бисквит с подноса. — Наша семья всегда собирается в этот день у Барбары, а мне не хотелось и в этом году терпеть адовы муки.