Разоблачение (Норрис) - страница 94

- А брат или родители дома? - произношу я самым дружелюбным голосом.

- У меня нет брата, а родители умерли,- отвечает малышка.

Пульс ускоряется, а "умерли" повисает между нами.

Но тут из кухни появляется женщина, ей около 40.

- Кейси, сколько раз я тебе говорила, чтобы ты была вежливой! - ругается она на девочку.

- Ты не моя мама! - голос Кейси срывается на крик, и она резко убегает по лестнице наверх.

Женщина - миссис Майклз? - смотрит на меня.

- Простите ее за это, ее только недавно удочерили, она еще не привыкла. Я могу вам как-нибудь помочь?

- Я ищу Бена, у меня есть к нему вопросы по поводу домашнего задания, - хотя на самом деле мне хочется спросить, приемный ли Бен тоже. Мне обидно и больно, что я не знала этого, хотя только неделю назад дала себе задание узнать о нем побольше.

- О, конечно, - она открывает дверь шире и показывает рукой в сторону его комнаты. - Он с друзьями внизу.

08:18:52:11

Во многих домах Калифорнии (по крайней мере, в тех, где я была) нет подвала, поэтому для меня это ужасное место.

Я стараюсь не дрожать от страха, когда открываю дверь и начинаю спускаться в холодную, темную подвальную комнату. Но уже через две ступени я различаю голос Бена сквозь какую-то рок-музыку.

- Эли, люди мертвы! - говорит он.

Я замираю на месте и стараюсь не дышать, такое я точно не ожидала услышать.

Люди мертвы!

Парень, чьи губы созданы для меня, парень, из-за которого я иногда забываю дышать, этот парень знает о том, что гибнут люди.

Я пытаюсь удержать равновесие, восстанавливаю дыхание, я не хочу, чтобы они заметили меня прежде, чем я сама этого захочу.

- Кажется, мы уже решили, что это не твоя вина. Не ты их убил! - говорит Элайджа.

- Нет, я не собирался их убивать, а это не то же самое, что я их не убил!

- Но мы не знаем, точно ли ты в этом виноват, - это уже Рид.

- Что значит "мы не знаем", мы знаем! Он не виноват! - отвечает ему Элайджа.

- Я просто говорю, что связь не означает то, что он виноват. Нам надо просто найти эту связь...

- Хватит умничать! Бен, это не твоя вина! - говорит Элайджа.

- Нет, это я виноват! Нас бы тут не было, мы были, не были во все это втянуты, если бы не я!

- Неправда!

- Неважно, это не школьный эксперимент, это люди, жизни, настоящее! - голос Бена повышается. - Я выхожу из игры, пока не пойму, как все исправить, не причиняя никому вреда!

- Но мы уже почти все сделали, - Элайджа уже кричит, и я слышу, как что-то падает, разбивается, ломается.

Сердце ускоряется, я чувствую каждый удар пульса. По спине бежит пот.

- Он прав, мы...

- Думаете, мне больше всего надо? Вы видели, что стало с телами? Они даже не были похожи на людей! Я не собираюсь больше делать такое с живыми существами!