Пыль (Макман) - страница 56

Ей действительно нужно взяться за ум.

Маркус, наконец, ее заметил и помахал ей костлявой рукой. По каким-то причинам его длинные пальцы всегда ее нервировали. Она подавила внутреннюю дрожь, когда он подошел к ее столу и скользнул на сидение напротив.

"Ты, должно быть, быстро ходишь", заметил он, поглядывая на свои часы. "Я вышел только 15 назад".

Она пожала плечами. "Я не хотела терять время - мне нужно успеть на поезд".

"Возвращаешься в Филадельфию?"

Она кивнула.

"Что привело тебя в Нью Йорк?"

Она встретилась с ним глазами. "Расследование".

Он хмыкнул. "Расследование?" Он откинулся назад и расстегнул пиджак. "И как поживает миссис Таунсенд? Ты находишь ее охотно сотрудничающим субъектом?"

"Да пошел ты".

"Так, так". Он махнул в сторону приближающегося официанта. "Давай, хотя бы сделаем заказ, прежде чем начнем швыряться ругательствами".

Эван заказала содовую с лаймом. Маркус попросил ‘Грязный мартини’. Эван посчитала это странно уместным.

"Это не похоже на тебя совмещать приятное с полезным, Эван", сказал Маркус, когда официант ушел. "Сенатор может основательно расстроиться, если узнает, что ты трахаешь его жену".

Эван не видела причин с ним спорить. "Ему следует сначала распрощаться с Марго Шеридан, чтобы это заметить".

Маркус остался равнодушным. "Не он первый, не он и последний, не так ли?"

Эван откинулась назад. Она чувствовала, что ее кровяное давление растет, но она была полна решимости не позволить этому ублюдку это увидеть. "Ты такой умный парень, Маркус. Я удивляюсь, почему тебе было так необходимо меня нанять, если вы уже знаете так много".

Он вытянул руки, прежде чем сплести пальцы. "Никогда не знаешь. Даже лучшие из нас упускают что-то время от времени".

"Типа кто убил Тома Шеридана?"

Он замолчал. Его темные глаза ничего не выражали. "Том Шеридан погиб, катаясь на лыжах".

"Правильно", отметила Эван. "Ты же там был, верно? Забавно, что ни в одних новостях это не упоминалось".

Подошел официант и поставил перед ними напитки. Маркус помешал свое мартини длинной коктейльной трубочкой, а потом съел одну их пузатых оливок.

"Это об этом ты хотела со мной поговорить? О моей поездке в Аспен?"

"Зачем ты туда ездил? Ты не похож на заядлого лыжника".

"У меня были дела".

"С кем?"

Он встретил ее взгляд, но не ответил.

"Ладно". Эван потянулась к карману на чемодане и вытащила папку. Она вынула копию фото, которую обнаружила на сайте выпускников Йеля и толкнула ему ее через стол. "Так твои 'дела' просто привели тебя в тот же бар, где кутили Шеридан и его собратья по Йелю - включая Энди Таунсенда?"