Брикман чуть не упал со своего кресла.
— Что такое ты говоришь? Я… двойник?
— Успокойся, Оскар. У тебя поднимется давление, если будешь так волноваться. Нет, я не думаю, что ты двойник. Этот документ — динамит. Значит, Дори ошибся, давая тебе его. Точно?
— Я не стану с тобой спорить. Дай мне его, Гирланд. Я знаю, что ты подонок, но я надеюсь, что ты не будешь настолько подл, чтобы вызвать третью мировую войну. Итак, верни мне документ, и я отвезу его в Париж.
— Ты действительно неспособен мыслить, Оскар, — с грустью сказал Гирланд. — Не пудри мне мозги третьей мировой войной. Дори совершил ошибку. Он выбрал меня как приманку, и ему было совершенно наплевать, что со мной случится. Так что я не собираюсь работать на него. И не пытайся надуть меня. Я не терял времени, пока находился здесь. Я кое-что знаю о Мале Рейд. Расскажи мне все и тогда я отдам тебе документ.
Брикман посмотрел на пистолет, лежащий на столе.
— Оскар, ты неисправим, — усмехнулся Гирланд. — Документ хорошо спрятан, и ты его не найдешь. Но если ты убьешь меня, что тебе очень хочется сделать, то рано или поздно мистер Ковски получит его. Итак, рассказывай, что друг Дори придумал своими затемненными мозгами?
Брикман колебался.
— Если я тебе скажу, то откуда я знаю, что ты вернешь мне документ? — спросил он.
— Естественно, что ты не можешь этого знать. Ты не можешь поверить моему слову. Но я его тебе отдам, вот и все.
— В один из дней я сведу с тобой счеты, — пообещал Брикман. — Вбей это себе получше в башку. Я отплачу тебе за все!
— Какие чувства! — сказал Гирланд, закрывая глаза. — Ты действительно лишен способности думать. У тебя может заболеть голова, уверяю тебя.
Брикман обдумывал положение. Он спрашивал себя, не следует ли ему послать телеграмму Дори, чтобы попросить новых инструкций. В настоящий момент инициатива была за Гирландом. Потом он вспомнил слова Дори… «Примите все условия».
Его работа заключалась в том, чтобы вернуть документ Дори. Потом уж Дори решать.
— Хорошо, — сказал он, — вот что должно было произойти.
И он рассказал Гирланду, как Дори хотел воспользоваться им, как дымовой завесой, чтобы провезти Латимера в Прагу.
Гирланд слушал с закрытыми глазами. Когда Брикман замолчал, Гирланд открыл глаза и улыбнулся.
— Значит, деньги в деревянном ангеле?
— Они там, я положил их туда.
— Проклятый Дори! Какой фальшивый он человек! — сказал Гирланд. — Но я признаю, что у него были основания проучить меня. Очень хорошо, Оскар, теперь о работе! Сегодня вечером ты пойдешь к Мале Рейд, чтобы забрать деньги. Я буду наблюдать за тобой. Мы встретимся в аэропорту. Ты дашь мне деньги… я дам тебе документ. Но не пытайся предупредить полицию, что я собираюсь покинуть страну с тридцатью тысячами долларов в кармане. Если меня задержат, клянусь тебе, что расскажу все о документе. Это достаточно понятно для твоих миниатюрных мозгов?