Положитесь на меня (Чейз) - страница 73

— Через несколько минут, — сказал он, — мы встретимся.

Он слышал, как они пробивали себе дорогу через чащу леса, так что переход через реку был излишним. Он должен был услышать крик, означающий, что убежище беглецов обнаружено.

Неспособный преодолеть свое беспокойство и нетерпение, Сик углубился в лес и подошел к Шурце.

— Чего вы ждете? — спросил он. — Боитесь замочить ноги?

— Окружение закончено, — сказал Шурца. Капли пота блестели на его лице.

— Закончено? — заорал Сик. — Тогда где ваши пленные?

В это время он увидел строй солдат, который двигался по другую сторону реки.

— Где они? — завопил он, позеленев. — Я предам вас военному суду!

Жесткий голос неожиданно прервал поток ругательств Сика.

— Вы мне кажетесь очень взволнованным, товарищ Сик.

Слова замерли на губах Сика, он побледнел. Он увидел Малиха и ледяное выражение его зеленых глаз.

— Товарищ Малих… — Он взял себе в руки и пробовал бодриться. — Этот идиот меня заверил, что они находятся в лесу. Мы использовали около пятисот человек. Никого не нашли… Их там нет.

Малих жестом приказал ему замолчать и направился к Шурце.

— Что дало вам основание думать, что они находятся в лесу, лейтенант? — спокойно спросил он.

Твердым голосом Шурца пояснил:

— Собаки от грузовика пошли по их следу, но потом потеряли его где-то здесь, — сказал он. — Это доказывает, что они вошли в лес. Они некоторое время шли по воде. Лес был обшарен. Каким-то образом им удалось избежать окружения.

Малих посмотрел на Шурцу долгим, изучающим взглядом, потом утвердительно кивнул. Этот молодой человек ему нравился.

— А они могли найти какую-нибудь лодку?

— Я блокировал реку с двух сторон, — ответил Шурца. — Они не могли проскочить. Река полностью закрыта.

— Хорошо. А вы уверены, что они вошли в реку?

— Да, уверен.

— И между тем они исчезли. Ведь они не привидения. Если они не спрятались на деревьях в лесу, или на реке, значит, они под землей. А нет ли в лесу такого места, где бы они могли спрятаться под землей?

Шурца переминался с ноги на ногу со смущенным видом.

— Я не знаю, товарищ Малих.

Молодой унтер-офицер, который слышал этот разговор, подошел и, встав по уставу, сказал:

— Я прошу разрешения говорить.

— О чем, сержант? — спросил Малих.

— Здесь неподалеку есть колодец, который соединяется с заброшенной медной шахтой. Я играл в этой шахте, когда был мальчишкой.

— А вы смогли бы проводить нас к этому колодцу? — спросил Малих.

— Мне кажется, что да. Прошло уже много лет, как я не ходил туда, но мне кажется, что я смогу найти его.

Малих повернулся к Сику.

— Известите Смерна о том, что происходит, — он сделал знак Шурце, чтобы тот следовал за ним. — А вы проводите нас, сержант.