Ослепительное солнце безжалостно заливало своими яркими лучами авиабазу. Было самое начало июня, и погода стояла на редкость хорошая. Двадцать здоровых парней сидели под огромным черным крылом и пили пиво. Сидели они уже долго, постепенно перемещаясь по мере движения тени. Гора пустых банок постепенно увеличивалась.
- Что-то Митчелл не торопится, - сказал один из парней, ни к кому особенно не обращаясь.
Никто не ответил. Жара была такая, что лень было лишний раз пошевелить языком. Пиво кончалось. Внутри самолета, в холодильнике, было еще три ящика, но покрашенный до самого верха в черный цвет фюзеляж накалился так, что сама мысль о том, что придется туда войти, казалась безумием.
Наконец белый длинный "кадиллак-эльдорадо" почти бесшумно остановился около самолета. Командир экипажа Джеймс Митчелл сидел рядом с водителем. Еще не успев вылезти из машины, он крикнул, указав на водителя:
- Знакомьтесь, парни, наш новый второй пилот Игорь Лугарев!
- Салют, Игорь, - отозвался один из парней.
- Классная тачка. Я - Крис Грэхем, бортинженер. У тебя хороший вкус, раз ездишь на такой машине.
- А пиво привезли?- спросил один из наемников.
- Конечно, Мик. Возьми в багажнике, - ответил Митчелл и пояснил:
- Это - Мик Бэнкс, наблюдатель в двери, неисправимый нытик и любитель поесть.
- Жара жуткая, - пожаловался Бэнкс, вытаскивая из багажника "кадиллака" ящики с пивом, - все это добром не кончится.
Митчелл продолжал знакомить Лугарева с экипажем.
- Виктор Кошелев, штурман; Мартин Бейли, офицер управления огнем и главный специалист по женскому полу; Андрей Беляев, оператор ИК-станции и ходячий прикол; Джон Топхауз, "зеленый берет", ветеран Вьетнама, мы зовем его "Джек-Потрошитель". С остальными познакомишься по ходу дела.
Рядом с самолетом скрипнул тормозами "виллис".
- Джим, срочно в штаб, давай подброшу, - крикнул Митчеллу водитель.
Митчелл запрыгнул в "виллис", и юркая машинка, взревев мотором, рванулась вперед.
- Привези еще пива! - крикнул ему вслед Бэнкс.
Балроги и Гортаур собрались тем временем у подножия вулкана Ородруин. Гортаур, вновь обретший плоть, выглядел еще ужаснее, чем некогда раньше. Припомнив то, чему он научился в незапамятные времена, Гортаур извлек из тайной пещеры на склоне Ородруина таинственный ящик. Был он велик, и настолько тяжел, что четверо балрогов с трудом протащили его тайными туннелями к раскаленному сердцу горы, где кипела и бурлила огненная кровь Земли. Там Гортаур уединился на долгое время, а когда вышел, на голове его, как некогда у Моргота, была надета железная корона, а в середине ее ослепительным светом сиял Сильмарилл. В руках Гортаура были девять магических талисманов, висевших на железных цепях, и в центре каждого талисмана сверкал светом Сильмарилла крупный алмаз, окаймленный вязью магических заклинаний. Эти заклинания были написаны эльфийскими рунами, но на черном языке Тьмы.