Банда гаечного ключа (Эбби) - страница 239


Приглушенные звуки из тени, ломающиеся кусты, шарканье ног.


Хейдьюк посмотрел вниз.

— Развяжи узел, Бонни, освободи веревку. Живее!


Веревка провисла. Он вытащил ее наверх.

— Так, Редкий, твоя очередь.

— А как ты спустишься, Джордж? Кто тебя будет страховать?

— Я спущусь, не волнуйся.

— Как? — Смит продел веревку между ног, вокруг себя и через плечо, готовясь к спуску.

— Увидишь, — Хейдьюк снял с плеча ружье, — захвати это для меня. Подожди минутку.


Он посмотрел назад в направлении откуда они пришли, пытаясь найти своих преследователей. Мутный лунный свет лежал на песке и камне, на можжевельнике и юкка, на скалах позади, ненадежное и переменчивое освещение. Были слышны голоса людей, топот шагов по песчанику.

— Видишь их, Редкий?


Смит посмотрел, прищурясь, в том же направлении, прикрыв глаза от света луны.

— Вижу двоих, Джордж. Трое позади них.

— Надо выстрелить разок, чтобы затормозить их.

— Не надо, Джордж.

— Ладно, нагоним страху на них от Рудольфа Хейдьюка. Выстрел заставит их остановиться и подумать.

— Отдай мне ружье, Джордж.

— Я выстрелю поверх их голов.

— Было бы безопаснее, если бы ты целился в них.

— Они стреляли по нам. Стреляли, чтобы убить.


Смит вытащил ружье из рук Хейдьюка и повесил на плечо.

— Подстрахуй меня, Джордж, — он попятился к краю.

— Тестовая страховка, Джордж.


Хейдьюк взял конец, плотно поставил ноги, веревка вокруг бедер.

— Окей. Поехали.


Смит попятился к краю и исчез. Хейдьюк легко держал веревку в руках, пока Смит быстро спускался вниз. Вес Смита, передаваемый веревкой, удерживался ногами и тазом Хейдьюка. Когда он почувствовал, что веревка ослабла, он услышал голос Смита из темноты снизу.

— Все, Джордж, я внизу.


Хейдьюк оглянулся. Враги были ближе. Вдруг прожектор включился и ослепительный луч ударил прямо в него.


Некуда бежать, нет ничего, кроме воздуха, за который можно зацепить веревку.

— Сколько до низа?

— Около тридцати футов, — ответил Смит.


Хейдьюк бросил веревку, теперь бесполезную для него, в каньон. Луч света пролетел над ним, вернулся назад. Замедленная реакция глаза циклопа.


Луч дернулся и остановился на скорченной фигуре Хейдьюка.

— Эй, ты! — прорычал чей-то отдаленно знакомый голос, усиленный мегафоном. — Стой там и не двигайся, сынок.


Хейдьюк лег на живот на краю скалы. Луч оставался на нем. Что-то жестокое, тихое, быстрое как мысль, острое, как игла, коварное, как змея хлестнуло его по рукаву рубашки, ужалив тело под ней. Он вытащил свой пистолет, свет сдвинулся в сторону. Он услышал звук второго выстрела с той же дистанции (на востоке, звук рассвета).